Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tom's Diner (Hibell Remix)
Tom's Diner (Hibell Remix)
I
am
sitting
in
the
morning
Ich
sitze
am
Morgen
At
the
diner
on
the
corner
Im
Diner
an
der
Ecke
I
am
waiting
at
the
counter
Ich
warte
an
der
Theke
For
the
man
to
pour
the
coffee
Darauf,
dass
der
Mann
den
Kaffee
einschenkt
And
he
fills
it
only
halfway
Und
er
füllt
ihn
nur
halb
voll
And
before
I
even
argue
Und
bevor
ich
überhaupt
etwas
sagen
kann
He
is
looking
out
the
window
Schaut
er
aus
dem
Fenster
At
somebody
coming
in
Auf
jemanden,
der
hereinkommt
It
is
always
nice
to
see
you
Es
ist
immer
schön,
dich
zu
sehen
Says
the
man
behind
the
counter
Sagt
der
Mann
hinter
der
Theke
To
the
woman
who
has
come
in
Zu
der
Frau,
die
hereingekommen
ist
She
is
shaking
her
umbrella
Sie
schüttelt
ihren
Regenschirm
And
I
look
the
other
way
Und
ich
schaue
weg
As
they
are
kissing
their
hellos
Während
sie
sich
zur
Begrüßung
küssen
I'm
pretending
not
to
see
them
Ich
tue
so,
als
würde
ich
sie
nicht
sehen
Instead,
I
pour
the
milk
Stattdessen
gieße
ich
die
Milch
ein
Everybody's
welcome
Jeder
ist
willkommen
Come
on,
come
on
in
Komm
rein,
komm
herein
Sit
yourself
down
Setz
dich
doch
The
funnies
never
end
Der
Spaß
hört
nie
auf
Love
is
the
drug
Liebe
ist
die
Droge
That
makes
you
want
to
drink
Die
dich
dazu
bringt,
trinken
zu
wollen
Till
the
morning
after,
oh
Bis
zum
Morgen
danach,
oh
I
open
up
the
paper
Ich
schlage
die
Zeitung
auf
There's
a
story
of
an
actor
Da
ist
eine
Geschichte
über
einen
Schauspieler
Who
had
died
while
he
was
drinking
Der
gestorben
ist,
während
er
trank
It
was
no
one
I
had
heard
of
Es
war
niemand,
von
dem
ich
gehört
hatte
And
I'm
turning
to
the
horoscope
Und
ich
schaue
mir
das
Horoskop
an
Looking
for
the
funnies
Suche
nach
den
Witzseiten
When
I'm
feeling
someone
watching
me
Als
ich
spüre,
dass
mich
jemand
beobachtet
And
so
I
raise
my
head
Und
so
hebe
ich
meinen
Kopf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Suzanne Vega
Attention! Feel free to leave feedback.