Lyrics and translation Giorgio Moroder feat. Luca Cassini & DN Re-Edit - I Wanna Rock You - Luca Cassini DN Re-Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wanna Rock You - Luca Cassini DN Re-Edit
Хочу качать тебя - Luca Cassini DN Re-Edit
Simpson
Jessica
Симпсон
Джессика
Sweet
Kisses
Сладкие
поцелуи
You
set
my
soul
at
ease
Ты
успокаиваешь
мою
душу
Chased
darkness
out
of
view
Прогнала
тьму
из
виду
Ceft
your
desperate
spell
on
me
На
меня
наложила
ты
свои
чары
Say
you
feel
it
too
Скажи,
что
ты
тоже
это
чувствуешь
I
know
you
do
Я
знаю,
что
чувствуешь
I've
got
so
much
more
to
give
Мне
так
много
еще
нужно
дать
This
can't
die,
I
yearn
to
live
Это
не
может
умереть,
я
жажду
жить
Pour
yourself
all
over
me
Излейся
вся
на
меня
And
I'll
cherish
every
drop
here
on
my
knees
И
я
буду
бережно
хранить
каждую
каплю
здесь,
на
коленях
I
wanna
love
you
forever
Я
хочу
любить
тебя
вечно
And
this
is
all
I'm
asking
of
you
И
это
всё,
о
чем
я
прошу
тебя
10
thousand
lifetimes
together
Десять
тысяч
жизней
вместе
Is
that
so
much
for
you
to
do?
Это
так
много
для
тебя?
Cause
from
the
moment
that
I
saw
your
face
Ведь
с
того
момента,
как
я
увидел
твое
лицо
And
felt
the
fire
in
your
sweet
embrace
И
почувствовал
огонь
в
твоих
сладких
объятиях
I
swear
I
knew
Клянусь,
я
знал
I'm
gonna
love
you
forever
Я
буду
любить
тебя
вечно
My
mind
fails
to
understand
Мой
разум
не
может
понять
What
my
heart
tells
me
to
do
Что
велит
мне
делать
мое
сердце
And
I
give
up
all
I
have
just
to
be
with
you
И
я
отказываюсь
от
всего,
что
у
меня
есть,
только
чтобы
быть
с
тобой
And
that
would
do
И
этого
будет
достаточно
I've
always
been
taught
to
win
Меня
всегда
учили
побеждать
Now
I
never
thought
I'd
fall
Я
никогда
не
думал,
что
влюблюсь
Be
at
the
mercy
of
a
man
Быть
во
власти
мужчины
I've
never
been
Я
никогда
не
был
Now
I
only
want
to
be
right
where
you
are
Теперь
я
хочу
быть
только
там,
где
ты
I
wanna
love
you
forever
Я
хочу
любить
тебя
вечно
And
this
is
all
I'm
asking
of
you
И
это
всё,
о
чем
я
прошу
тебя
10
thousand
lifetimes
together
Десять
тысяч
жизней
вместе
Is
that
so
much
for
you
to
do?
Это
так
много
для
тебя?
Cause
from
the
moment
that
I
saw
your
face
Ведь
с
того
момента,
как
я
увидел
твое
лицо
And
felt
the
fire
in
your
sweet
embrace
И
почувствовал
огонь
в
твоих
сладких
объятиях
I
swear
I
knew
Клянусь,
я
знал
I'm
gonna
love
you
forever
Я
буду
любить
тебя
вечно
In
my
life
I
learned
that
heaven
never
waits,
no
В
моей
жизни
я
узнал,
что
небеса
не
ждут,
нет
Lets
take
this
night
before
its
gone
like
yesterday
Давай
проведем
эту
ночь,
прежде
чем
она
исчезнет,
как
вчера
Cause
when
I'm
with
you
Потому
что,
когда
я
с
тобой
There's
no
where
else
that
I
would
ever
wanna
be
Нет
другого
места,
где
бы
я
хотел
быть
I'm
craving
for
the
next
second
I
can
feel
you
loving
me
Я
жажду
следующей
секунды,
когда
я
смогу
почувствовать
твою
любовь
I'm
gonna
love
you
Я
буду
любить
тебя
I
wanna
love
you
forever
Я
хочу
любить
тебя
вечно
And
this
is
all
I'm
asking
of
you
И
это
всё,
о
чем
я
прошу
тебя
10
thousand
lifetimes
together
Десять
тысяч
жизней
вместе
Is
that
so
much
for
you
to
do?
Это
так
много
для
тебя?
Causes
from
the
moment
that
I
saw
your
face
Ведь
с
того
момента,
как
я
увидел
твое
лицо
And
felt
the
fire
in
your
sweet
embrace
И
почувствовал
огонь
в
твоих
сладких
объятиях
I
swear
I
knew
Клянусь,
я
знал
I'm
gonna
love
you
forever.
Я
буду
любить
тебя
вечно.
I
wanna
love
you
forever
Я
хочу
любить
тебя
вечно
Everyday,
everyday...
Каждый
день,
каждый
день...
10
thousand
lifetimes
together...
Десять
тысяч
жизней
вместе...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keith Forsey, Giorgio Moroder, Harold Faltermeier
Attention! Feel free to leave feedback.