Giorgio Poi - Il Tuo Vestito Bianco - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Giorgio Poi - Il Tuo Vestito Bianco




Il Tuo Vestito Bianco
Твое белое платье
Noi che andiamo al cinema per i popcorn e per la Coca-Cola
Мы, которые ходим в кино за попкорном и за кока-колой
Per starcene un po' da soli
Чтобы побыть немного наедине
E per capire quanto siamo uguali
И понять, насколько мы похожи
Sempre un po' distratti da qualche piacere offerto con la mano
Всегда немного отвлеченные каким-нибудь удовольствием, предлагаемым с рукой
Cercandoci un po'
Немного ища себя
Scoprendo veramente chi siamo
По-настоящему узнавая, кто мы такие
Come mai ora sembri diversa
Почему же ты теперь кажешься другой
Dall'ultima volta e chissà
С прошлого раза и неизвестно
Se mi dici tutto quello che pensi
Если ты скажешь мне все, что думаешь
Oppure te lo tieni per te
Или же оставишь это при себе
Ma che strano, assomiglia a un ricordo, figlio della mia fantasia
Но как странно, это похоже на воспоминание, рожденное моей фантазией
Un abbaglio, un approdo un po' incerto
Мираж, немного неуверенная пристань
Che appena mi sentivo sicuro
Что, едва почувствовав себя в безопасности
In un attimo ero dentro il futuro, il futuro
В мгновение ока я оказался в будущем, будущем
E tu che adesso ridi di me, non ti ricordi per niente
И ты, которая сейчас смеешься надо мной, совсем ничего не помнишь
E vuoi restare in mezzo ad altra gente
И хочешь остаться среди других людей
E allora scusami tanto
И тогда извини меня
Non dirmi che ti piace anche un altro, un altro
Не говори мне, что тебе нравится еще кто-то, еще кто-то
Che dopo un improvviso silenzio adesso torni da me
Что после внезапного молчания ты теперь вернулась ко мне
Con un sorriso e il tuo vestito bianco
С улыбкой и в своем белом платье
Tu che hai avuto un po' da fare, ti s'è rotto pure il cellulare
Ты, которой нужно было немного поработать, у тебя ведь еще и телефон сломался
Che forse hai avuto un po' paura
Что, возможно, тебе было немного страшно
La febbre, la sessione d'esame
Температура, экзаменационная сессия
Cosa vuoi, dirmi un'altra bugia
Что ты хочешь сказать мне еще одну ложь
Guardandomi senza ironia
Глядя на меня без иронии
Una faccia sprecata
На это напрасное лицо
Che ha scelto di cambiare la mia
Которое решило изменить мою
Non mi basta una scusa, un pretesto
Мне недостаточно оправдания, предлога
Per dirti che mi piaci lo stesso
Чтобы сказать тебе, что ты мне все равно нравишься
Per non dire che è stato un inferno
Чтобы не сказать, что это был ад
Che appena mi sentivo sicuro
Что едва почувствовав себя в безопасности
In un attimo ero dentro il futuro, il futuro
В мгновение ока я оказался в будущем, будущем
E tu che adesso ridi di me, non ti ricordi per niente
И ты, которая сейчас смеешься надо мной, совсем ничего не помнишь
E vuoi restare in mezzo ad altra gente
И хочешь остаться среди других людей
E allora scusami tanto
И тогда извини меня
Non dirmi che ti piace anche un altro, un altro
Не говори мне, что тебе нравится еще кто-то, еще кто-то
Che dopo un improvviso silenzio adesso torni da me
Что после внезапного молчания ты теперь вернулась ко мне
Con un sorriso e il tuo vestito bianco, il tuo vestito bianco
С улыбкой и в своем белом платье, в своем белом платье
Il tuo vestito bianco
В своем белом платье
Il tuo vestito bianco
В своем белом платье
Il tuo vestito bianco
В своем белом платье
Appena mi sentivo sicuro
Едва почувствовав себя в безопасности
In un attimo ero dentro il futuro, il futuro
В мгновение ока я оказался в будущем, будущем
E tu che adesso ridi di me, non ti ricordi per niente
И ты, которая сейчас смеешься надо мной, совсем ничего не помнишь
E vuoi restare in mezzo ad altra gente
И хочешь остаться среди других людей
E allora scusami tanto
И тогда извини меня
Non dirmi che ti piace anche un altro, un altro
Не говори мне, что тебе нравится еще кто-то, еще кто-то
Che dopo un improvviso silenzio adesso torni da me
Что после внезапного молчания ты теперь вернулась ко мне
Con un sorriso e il tuo vestito bianco, e il tuo vestito bianco
С улыбкой и в своем белом платье, и в своем белом платье





Writer(s): Giorgio Poti


Attention! Feel free to leave feedback.