Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siko Kardia Mou
Steh auf, mein Herz
Πρέπει
δυστυχώς
να
'ρθεις
κι
εσύ
Leider
musst
auch
du
kommen
Όπου
απόψε
και
να
πάω
Wohin
ich
heute
Abend
auch
gehe
Σε
κάποια
που
σε
άφησε
μισή
Zu
einer,
die
dich
halb
zurückließ
Μη
ξαναστείλεις
σ'
αγαπάω
Schick
nicht
nochmal
"Ich
liebe
dich"
Δεν
μ'
ακούς
που
σου
μιλάω
Du
hörst
nicht,
was
ich
dir
sage
Σήκω
καρδιά
μου
πάμε
να
φύγουμε
Steh
auf,
mein
Herz,
lass
uns
gehen
Κράτα
τους
χτύπους
σου
για
άλλη
αγκαλιά
Bewahr
deine
Schläge
für
andere
Umarmungen
Ό,τι
είχαμε
να
δώσουμε
το
δώσαμε
Was
wir
zu
geben
hatten,
gaben
wir
Πάμε
να
φύγουμε
αφού
για
αυτήν
παλιώσαμε
Lass
uns
gehen,
denn
für
sie
sind
wir
alt
geworden
Ό,τι
είχαμε
να
δώσουμε
το
δώσαμε
Was
wir
zu
geben
hatten,
gaben
wir
Σήκω
να
φύγουμε
αφού
για
αυτήν
παλιώσαμε
Steh
auf,
lass
uns
gehen,
denn
für
sie
sind
wir
alt
Πρέπει
δυστυχώς
να
βρούμε
απλά
Leider
müssen
wir
einfach
Κάποιο
παράδρομο
τυχαίο
Irgendeine
Nebenstraße
finden
Κι
όσο
το
μπορούμε
πιο
μακριά
Und
so
weit
wie
möglich
weg
Ψάξε
για
ένα
σπίτι
νέο
Such
nach
einem
neuen
Zuhause
Δεν
με
άκουσες
τι
λέω
Du
hast
nicht
gehört,
was
ich
sagte
Σήκω
καρδιά
μου
πάμε
να
φύγουμε
Steh
auf,
mein
Herz,
lass
uns
gehen
Κράτα
τους
χτύπους
σου
για
άλλη
αγκαλιά
Bewahr
deine
Schläge
für
andere
Umarmungen
Ό,τι
είχαμε
να
δώσουμε
το
δώσαμε
Was
wir
zu
geben
hatten,
gaben
wir
Πάμε
να
φύγουμε
αφού
για
αυτήν
παλιώσαμε
Lass
uns
gehen,
denn
für
sie
sind
wir
alt
geworden
Ό,τι
είχαμε
να
δώσουμε
το
δώσαμε
Was
wir
zu
geben
hatten,
gaben
wir
Σήκω
να
φύγουμε
αφού
για
αυτήν
παλιώσαμε
Steh
auf,
lass
uns
gehen,
denn
für
sie
sind
wir
alt
Σήκω
καρδιά
μου
πάμε
να
φύγουμε
Steh
auf,
mein
Herz,
lass
uns
gehen
Κράτα
τους
χτύπους
σου
για
άλλη
αγκαλιά
Bewahr
deine
Schläge
für
andere
Umarmungen
Ό,τι
είχαμε
να
δώσουμε
το
δώσαμε
Was
wir
zu
geben
hatten,
gaben
wir
Πάμε
να
φύγουμε
αφού
για
αυτήν
παλιώσαμε
Lass
uns
gehen,
denn
für
sie
sind
wir
alt
geworden
Ό,τι
είχαμε
να
δώσουμε
το
δώσαμε
Was
wir
zu
geben
hatten,
gaben
wir
Σήκω
να
φύγουμε
αφού
για
αυτήν
παλιώσαμε
Steh
auf,
lass
uns
gehen,
denn
für
sie
sind
wir
alt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Panagiotis Stergiou, Nikolaos Sarris
Attention! Feel free to leave feedback.