Lyrics and translation Giorgos Mazonakis - Thelo Na Gyriso (original)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thelo Na Gyriso (original)
Хочу Вернуться (оригинал)
Έβαλα
για
πρώτη
μου
φορά,
Впервые
я
заключил,
κάποιο
στοίχημα
μεγάλο
большое
пари,
πως
εκεί
που
μεγαλώσαμε,
что
там,
где
мы
выросли,
έχουμε
μάθει
κάτι
άλλο.
мы
научились
чему-то
другому.
Έχουμε
μάθει
από
το
σχολείο,
Мы
научились
в
школе,
όχι
μόνο
να
μετράμε,
не
только
считать,
τα
παιδιά
στη
γειτονιά
μου
дети
в
моем
районе
έχουνε
μάθει
ν'
αγαπάνε.
научились
любить.
Αν
ακούσεις
κάποιες
φωνές
Если
услышишь
голоса
το
βράδυ
μες
τα
όνειρά
σου,
ночью
в
своих
снах,
τότε
θυμήσου
την
πλατεία
тогда
вспомни
площадь
στη
παλιά
τη
γειτονιά
σου
в
своем
старом
районе,
ή
την
αλάνα
με
τις
πέτρες
или
пустырь
с
камнями
λίγο
πιο
πάνω
απ'
τη
Θηβών,
чуть
выше
Фивонской
улицы,
αυτή
που
τώρα
έχει
γίνει
тот,
что
теперь
стал
εργοστάσιο
παιχνιδιών.
фабрикой
игрушек.
Θυμάμαι
κι
άλλα
πολλά,
ταξίδια
Помню
и
многое
другое,
путешествия
και
την
καλύτερη
κρυψώνα,
и
лучшее
укрытие,
με
τα
ποδήλατα
κρυφά
απ'
την
с
велосипедами,
тайком
от
Αγία
Βαρβάρα
στη
Δραπετσώνα.
Святой
Варвары,
в
Драпецоне.
Στον
Αϊ
Διονύση
έχω
μεθύσει
В
Ай-Диониси
я
напился
με
δυο
φίλους
μια
Τετάρτη,
с
двумя
друзьями
в
среду,
για
μια
γκόμενα
καλή
из-за
хорошенькой
девчонки,
που
τελικά
μου
βγήκε
σκάρτη.
которая
в
итоге
оказалась
пустышкой.
Μεγαλώνω
και
ξεχνώ
Я
взрослею
и
забываю
μόνο
τους
κακούς
ανθρώπους.
только
плохих
людей.
Όσους
μιλούσαν
με
βρισιές,
Тех,
кто
говорил,
ругаясь,
γιατί
ποτέ
δε
μάθαν
τρόπους.
потому
что
они
так
и
не
научились
манерам.
Μα
ποτέ
μου
δεν
ξεχνώ
Но
я
никогда
не
забуду
τη
παλιά
τη
γειτονιά
μου,
свой
старый
район,
γιατί
στο
παγκάκι
της
πλατείας
потому
что
на
скамейке
площади
έχω
χαράξει
τα
όνειρά
μου.
я
вырезал
свои
мечты.
Θέλω
να
γυρίσω
στα
παλιά.
Хочу
вернуться
в
прошлое.
Θέλω
την
παλιά
μου
γειτονιά.
Хочу
вернуться
в
свой
старый
район.
Θέλω
να
γυρίσω
να
σε
βρω,
Хочу
вернуться,
чтобы
найти
тебя,
ένα
βράδυ
είναι
αρκετό.
одного
вечера
достаточно.
Πάω
μια
βόλτα
στα
παλιά,
Прогуляюсь
по
старым
местам,
στη
Νίκαια,
στη
Κοκκινιά
в
Никее,
в
Коккинии,
θα
πιω
κρασί
και
θα
μεθύσω,
выпью
вина
и
напьюсь,
στον
Πειραιά
θα
ξενυχτήσω.
в
Пирее
буду
гулять
до
утра.
Μεγάλωσα,
νοστάλγησα
Я
вырос,
затосковал
αυτά
που
πίσω
άφησα.
по
тому,
что
оставил
позади.
Καρδιά
μου
είσαι
μόνη,
Сердце
мое
одиноко,
το
βράδυ
αυτό
με
λιώνει.
эта
ночь
меня
изводит.
Θέλω
να
γυρίσω
στα
...
Хочу
вернуться
в
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nivo Nikos Vourliotis, Michael Papathanasiou, Panagiotis Bougas
Album
Live
date of release
01-01-2004
Attention! Feel free to leave feedback.