Giorgos Papadopoulos - Gia Tin Agapi Sou - translation of the lyrics into German

Gia Tin Agapi Sou - Giorgos Papadopoulostranslation in German




Gia Tin Agapi Sou
Für deine Liebe
Σ' αγαπώ και μαζί σου ξαναζώ
Ich liebe dich und mit dir lebe ich wieder auf
Μ' αγαπάς και ονειρεύομαι πετώ
Du liebst mich und ich träume, dass ich fliege
σαν πουλί στο γαλάζιο ουρανό
wie ein Vogel im blauen Himmel
Μ' αγαπάς και 'χω δύναμη να πω
Du liebst mich und ich habe die Kraft zu sagen
ότι ζω μόνο για να σ' αγαπώ
dass ich nur lebe, um dich zu lieben
και παλεύω και αντέχω και νικώ
und ich kämpfe und ich halte durch und ich siege
Για την αγάπη σου θα πολεμήσω
Für deine Liebe werde ich kämpfen
κι όλες τις μάχες μου θα τις κερδίσω
und alle meine Schlachten werde ich gewinnen
και τις πληγές μου όλες θα γιατρέψω
und alle meine Wunden werde ich heilen
μ' έχεις κάνει εσύ να πιστέψω
Du hast mich gelehrt zu glauben
Σ' αγαπώ και μαζί σου ξαναζώ
Ich liebe dich und mit dir lebe ich wieder auf
Μ' αγαπάς και ονειρεύομαι πετώ
Du liebst mich und ich träume, dass ich fliege
στο μεγάλο ταξίδι που με πας
auf der großen Reise, auf die du mich mitnimmst
σ' ένα κόσμο που φτιάχτηκε για μας
in eine Welt, die für uns gemacht wurde
Μ' αγαπάς και 'χω δύναμη να πω
Du liebst mich und ich habe die Kraft zu sagen
ότι ζω μόνο για να σ' αγαπώ
dass ich nur lebe, um dich zu lieben
και παλεύω και αντέχω και νικώ
und ich kämpfe und ich halte durch und ich siege
Σαν παιδί παίζω, τρέχω και γελώ
Wie ein Kind spiele ich, renne ich und lache ich
Μ' αγαπάς και είναι τόσο αληθινό
Du liebst mich und es ist so wahr
ότι ζω και πιστεύω και ζητώ
dass ich lebe und glaube und ersehne
Με προσέχεις, με νοιάζεσαι, με πας
Du passt auf mich auf, du sorgst dich um mich, du nimmst mich mit
στα ταξίδια του νου και της καρδιάς
auf die Reisen des Geistes und des Herzens
μου χαρίζεις τα πάντα
Du schenkst mir alles
Δίχως κάτι να ζητάς
Ohne etwas zu verlangen
Για την αγάπη σου θα πολεμήσω
Für deine Liebe werde ich kämpfen
κι όλες τις μάχες μου θα τις κερδίσω
und alle meine Schlachten werde ich gewinnen
και τις πληγές μου όλες θα γιατρέψω
und alle meine Wunden werde ich heilen
μ' έχεις κάνει εσύ να πιστέψω
Du hast mich gelehrt zu glauben
Σ' αγαπώ και μαζί σου ξαναζώ
Ich liebe dich und mit dir lebe ich wieder auf
Μ' αγαπάς και ονειρεύομαι πετώ
Du liebst mich und ich träume, dass ich fliege
στο μεγάλο ταξίδι που με πας
auf der großen Reise, auf die du mich mitnimmst
σ' ένα κόσμο που φτιάχτηκε για μας
in eine Welt, die für uns gemacht wurde
Μ' αγαπάς και 'χω δύναμη να πω
Du liebst mich und ich habe die Kraft zu sagen
ότι ζω μόνο για να σ' αγαπώ
dass ich nur lebe, um dich zu lieben
και παλεύω και αντέχω και νικώ
und ich kämpfe und ich halte durch und ich siege
Σ' αγαπώ
Ich liebe dich
Σ' αγαπώ
Ich liebe dich
Για την αγάπη σου εγώ θα ζήσω
Für deine Liebe werde ich leben
κι όλες τις μάχες μου θα τις κερδίσω
und alle meine Schlachten werde ich gewinnen
γιατί αγάπη μου για σένα ζω
denn meine Liebe, für dich lebe ich
μόνο για σένα ζω
nur für dich lebe ich
Αγκάλιασέ με σφιχτά
Umarme mich fest
Μ' αγαπάς και 'χω δύναμη να πω
Du liebst mich und ich habe die Kraft zu sagen
ότι ζω μόνο για να σ' αγαπώ
dass ich nur lebe, um dich zu lieben
και παλεύω και αντέχω και νικώ
und ich kämpfe und ich halte durch und ich siege
Για την αγάπη σου θα πολεμήσω
Für deine Liebe werde ich kämpfen
και πάντα μέσα σου θέλω να ζήσω...
und immer in dir will ich leben...
Μαζί σου
Mit dir





Writer(s): Hany Kaum, Konstantinos Odysseos


Attention! Feel free to leave feedback.