Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Να
να
να
να,
να
να
να
να
Na
na
na
na,
na
na
na
na
Να
να
να
να,
να
να
να
να
Na
na
na
na,
na
na
na
na
Άλλη
μια
μέρα
περνά
Ein
weiterer
Tag
vergeht
και
εσύ
ακόμα
μακριά
und
du
bist
immer
noch
fern
ένα
φιλί
περιμένω
auf
einen
Kuss
warte
ich
Ήσουν
το
μπλε
τ'
ουρανού
Du
warst
das
Blau
des
Himmels
μα
τώρα
είσαι
αλλού
doch
jetzt
bist
du
woanders
και
εγώ
στο
μαύρο
πεθαίνω
und
ich
sterbe
im
Dunkeln
Κι
αν
δε
γυρίσεις
Und
wenn
du
nicht
zurückkehrst
τραγούδια
θα
γράφω
werde
ich
Lieder
schreiben
που
θα
'ναι
λυπητερά
die
traurig
sein
werden
Να
να
να
να,
να
να
να
να
Na
na
na
na,
na
na
na
na
να
'ταν
η
αγάπη
τραγούδι
wär'
die
Liebe
doch
ein
Lied
η
καρδιά
μας
ο
ήχος
unser
Herz
der
Klang
στο
ρεφρέν
να
χτυπά
das
im
Refrain
schlägt
Να
να
να
να,
να
να
να
να
Na
na
na
na,
na
na
na
na
να
'ταν
η
αγάπη
τραγούδι
wär'
die
Liebe
doch
ein
Lied
και
ο
έρωτας
στίχος
und
die
Leidenschaft
ein
Vers
που
για
αγάπη
μιλά
der
von
Liebe
spricht
Να
να
να
να,
να
να
να
να
Na
na
na
na,
na
na
na
na
Άλλη
μια
μέρα
περνά
Ein
weiterer
Tag
vergeht
τα
πάντα
γύρω
κενά
alles
um
mich
herum
ist
leer
να
έρθεις
πίσω
επιμένω
ich
warte
inständig,
dass
du
zurückkommst
Αφήνω
πίσω
το
χτες
Ich
lasse
das
Gestern
hinter
mir
τις
νύχτες
τις
σκοτεινές
die
dunklen
Nächte
μόνο
μαζί
σου
ανεβαίνω
nur
mit
dir
steige
ich
auf
Κι
αν
δε
γυρίσεις
Und
wenn
du
nicht
zurückkehrst
τραγούδια
θα
γράφω
werde
ich
Lieder
schreiben
που
θα
'ναι
λυπητερά
die
traurig
sein
werden
Να
να
να
να,
να
να
να
να
Na
na
na
na,
na
na
na
na
να
'ταν
η
αγάπη
τραγούδι
wär'
die
Liebe
doch
ein
Lied
η
καρδιά
μας
ο
ήχος
unser
Herz
der
Klang
στο
ρεφρέν
να
χτυπά
das
im
Refrain
schlägt
Να
να
να
να,
να
να
να
να
Na
na
na
na,
na
na
na
na
να
'ταν
η
αγάπη
τραγούδι
wär'
die
Liebe
doch
ein
Lied
και
ο
έρωτας
στίχος
und
die
Leidenschaft
ein
Vers
που
για
αγάπη
μιλά
der
von
Liebe
spricht
Να
να
να
να,
να
να
να
να
Na
na
na
na,
na
na
na
na
να
'ταν
η
αγάπη
τραγούδι
wär'
die
Liebe
doch
ein
Lied
η
καρδιά
μας
ο
ήχος
unser
Herz
der
Klang
στο
ρεφρέν
να
χτυπά
das
im
Refrain
schlägt
Να
να
να
να,
να
να
να
να
Na
na
na
na,
na
na
na
na
να
'ταν
η
αγάπη
τραγούδι
wär'
die
Liebe
doch
ein
Lied
και
ο
έρωτας
στίχος
und
die
Leidenschaft
ein
Vers
που
για
αγάπη
μιλά
der
von
Liebe
spricht
Να
να
να
να,
να
να
να
να
Na
na
na
na,
na
na
na
na
Να
'ταν
η
αγάπη
τραγούδι
Wär'
die
Liebe
doch
ein
Lied
η
καρδιά
μας
ο
ήχος
unser
Herz
der
Klang
στο
ρεφρέν
να
χτυπά
das
im
Refrain
schlägt
Να
να
να
να,
να
να
να
να
Na
na
na
na,
na
na
na
na
να
'ταν
η
αγάπη
τραγούδι
wär'
die
Liebe
doch
ein
Lied
και
ο
έρωτας
στίχος
und
die
Leidenschaft
ein
Vers
που
για
αγάπη
μιλά
der
von
Liebe
spricht
Να
να
να
να,
να
να
να
να
Na
na
na
na,
na
na
na
na
να
'ταν
η
αγάπη
τραγούδι
wär'
die
Liebe
doch
ein
Lied
η
καρδιά
μας
ο
ήχος
unser
Herz
der
Klang
στο
ρεφρέν
να
χτυπά
das
im
Refrain
schlägt
Να
να
να
να,
να
να
να
να
Na
na
na
na,
na
na
na
na
να
'ταν
η
αγάπη
τραγούδι
wär'
die
Liebe
doch
ein
Lied
και
ο
έρωτας
στίχος
und
die
Leidenschaft
ein
Vers
που
για
αγάπη
μιλά
der
von
Liebe
spricht
Να
να
να
να,
να
να
να
να
Na
na
na
na,
na
na
na
na
Να
'ταν
η
αγάπη
τραγούδι
Wär'
die
Liebe
doch
ein
Lied
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giorgos Papadopoulos
Album
Na Na Na
date of release
08-10-2015
Attention! Feel free to leave feedback.