Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na Se Xehaso
Dich zu vergessen
Τα
πράγματά
σου
εδώ
και
εκεί
εγώ
τα
άφησα
Deine
Sachen
hier
und
da
habe
ich
gelassen
Την
απουσία
πιο
πολύ
έτσι
μεγάλωσα
Deine
Abwesenheit
habe
ich
so
noch
viel
größer
gemacht
Ήθελα
μόνο
να
κρυφτώ
πίσω
απ′
τη
σκέψη
σου
Ich
wollte
mich
nur
hinter
deinen
Gedanken
verstecken
Έψαξα
μήπως
και
πιαστώ
από
μια
λέξη
σου
Ich
suchte,
ob
ich
mich
vielleicht
an
einem
deiner
Worte
festhalten
könnte
Να
σε
ξεχάσω
δεν
φοβάμαι
Dich
zu
vergessen,
fürchte
ich
nicht
Να
σ'
αποφύγω
δεν
μπορώ
Dich
zu
meiden,
kann
ich
nicht
Μέσα
στο
σώμα
μου
κοιμάσαι
In
meinem
Körper
schläfst
du
Είσαι
η
ανάσα
που
κρατώ
Du
bist
der
Atem,
den
ich
anhalte
Να
σε
ξεχάσω
δεν
φοβαμαι
Dich
zu
vergessen,
fürchte
ich
nicht
Όμως
γυρίζεις
πάντα
εδώ
Doch
du
kehrst
immer
hierher
zurück
Και
εχεις
το
θράσος
να
ρωτάς
πως
τα
περνώ
Und
du
hast
die
Frechheit
zu
fragen,
wie
es
mir
geht
Να
σε
ξεχάσω
δεν
φοβάμαι
...
δεν
μπορώ
Dich
zu
vergessen,
fürchte
ich
nicht
...
ich
kann
nicht
Την
λογική
μου
στο
κενό
πάλι
την
έριξα
Meine
Vernunft
habe
ich
wieder
ins
Leere
geworfen
Στους
δρόμους
βγήκα
το
πρωί
πάλι
σε
έψαξα
Auf
die
Straßen
ging
ich
am
Morgen
hinaus,
wieder
habe
ich
dich
gesucht
Μην
με
ρωτήσεις
τελικά
αν
σε
ξεπέρασα
Frag
mich
am
Ende
nicht,
ob
ich
über
dich
hinweg
bin
Μια
νύχτα
έτσι
ξαφνικά
στην
τρέλα
έφτασα
Eines
Nachts,
so
plötzlich,
erreichte
ich
den
Wahnsinn
Να
σε
ξεχάσω
δεν
φοβάμαι
Dich
zu
vergessen,
fürchte
ich
nicht
Να
σ′
αποφύγω
δεν
μπορώ
Dich
zu
meiden,
kann
ich
nicht
Μέσα
στο
σώμα
μου
κοιμάσαι
In
meinem
Körper
schläfst
du
Είσαι
η
ανάσα
που
κρατώ
Du
bist
der
Atem,
den
ich
anhalte
Να
σε
ξεχάσω
δεν
φοβάμαι
Dich
zu
vergessen,
fürchte
ich
nicht
Όμως
γυρίζεις
πάντα
εδώ
Doch
du
kehrst
immer
hierher
zurück
Και
έχεις
το
θράσος
να
ρωτάς
πως
τα
περνώ
Und
du
hast
die
Frechheit
zu
fragen,
wie
es
mir
geht
Να
σε
ξεχάσω
δεν
φοβάμαι
...
δεν
μπορώ
Dich
zu
vergessen,
fürchte
ich
nicht
...
ich
kann
nicht
Δεν
με
κράτησες
έτσι
με
άφησες
Du
hast
mich
nicht
gehalten,
so
hast
du
mich
zurückgelassen
Να
ζήσω
ένα
ψέμα
εγώ
μαζί
με
εσένα
Um
eine
Lüge
zu
leben,
ich
zusammen
mit
dir
Δεν
μ'
αγάπησες
δεν
το
άντεξες
Du
hast
mich
nicht
geliebt,
du
hast
es
nicht
ertragen
Και
σκότωσες
εμένα
Und
du
hast
mich
getötet
Να
σε
ξεχάσω
δεν
φοβάμαι
Dich
zu
vergessen,
fürchte
ich
nicht
Να
σ'
αποφύγω
δεν
μπορώ
Dich
zu
meiden,
kann
ich
nicht
Μέσα
στο
σώμα
μου
κοιμάσαι
In
meinem
Körper
schläfst
du
Είσαι
η
ανάσα
που
κρατώ
Du
bist
der
Atem,
den
ich
anhalte
Να
σε
ξεχάσω
δεν
φοβάμαι
Dich
zu
vergessen,
fürchte
ich
nicht
Όμως
γυρίζεις
πάντα
εδώ
Doch
du
kehrst
immer
hierher
zurück
Και
έχεις
το
θράσος
να
ρωτάς
πως
τα
περνώ
Und
du
hast
die
Frechheit
zu
fragen,
wie
es
mir
geht
Να
σε
ξεχάσω
δεν
φοβάμαι
...
δεν
μπορώ
Dich
zu
vergessen,
fürchte
ich
nicht
...
ich
kann
nicht
Να
σε
ξεχάσω
δεν
φοβάμαι
...
δεν
μπορώ
Dich
zu
vergessen,
fürchte
ich
nicht
...
ich
kann
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Olga Vlachopoulou, Giorgos Papadopoulos
Attention! Feel free to leave feedback.