Lyrics and translation Giorgos Papadopoulos - Na Se Xehaso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Τα
πράγματά
σου
εδώ
και
εκεί
εγώ
τα
άφησα
Твои
вещи
тут
и
там,
я
их
оставил,
Την
απουσία
πιο
πολύ
έτσι
μεγάλωσα
К
твоему
отсутствию
я
так
привык,
Ήθελα
μόνο
να
κρυφτώ
πίσω
απ′
τη
σκέψη
σου
Хотел
лишь
спрятаться
за
мыслью
о
тебе,
Έψαξα
μήπως
και
πιαστώ
από
μια
λέξη
σου
Искал,
за
что
бы
ухватиться
в
твоих
словах.
Να
σε
ξεχάσω
δεν
φοβάμαι
Забыть
тебя
я
не
боюсь,
Να
σ'
αποφύγω
δεν
μπορώ
Избежать
тебя
не
могу.
Μέσα
στο
σώμα
μου
κοιμάσαι
В
моем
теле
ты
спишь,
Είσαι
η
ανάσα
που
κρατώ
Ты
— дыхание,
которое
я
храню.
Να
σε
ξεχάσω
δεν
φοβαμαι
Забыть
тебя
я
не
боюсь,
Όμως
γυρίζεις
πάντα
εδώ
Но
ты
всегда
возвращаешься
сюда.
Και
εχεις
το
θράσος
να
ρωτάς
πως
τα
περνώ
И
имеешь
наглость
спрашивать,
как
я
живу.
Να
σε
ξεχάσω
δεν
φοβάμαι
...
δεν
μπορώ
Забыть
тебя
я
не
боюсь...
не
могу.
Την
λογική
μου
στο
κενό
πάλι
την
έριξα
Свою
логику
в
пустоту
я
снова
бросил,
Στους
δρόμους
βγήκα
το
πρωί
πάλι
σε
έψαξα
На
улицы
вышел
утром,
снова
тебя
искал.
Μην
με
ρωτήσεις
τελικά
αν
σε
ξεπέρασα
Не
спрашивай
меня,
в
конце
концов,
смог
ли
я
тебя
забыть,
Μια
νύχτα
έτσι
ξαφνικά
στην
τρέλα
έφτασα
В
одну
ночь
так
внезапно
я
до
безумия
дошел.
Να
σε
ξεχάσω
δεν
φοβάμαι
Забыть
тебя
я
не
боюсь,
Να
σ′
αποφύγω
δεν
μπορώ
Избежать
тебя
не
могу.
Μέσα
στο
σώμα
μου
κοιμάσαι
В
моем
теле
ты
спишь,
Είσαι
η
ανάσα
που
κρατώ
Ты
— дыхание,
которое
я
храню.
Να
σε
ξεχάσω
δεν
φοβάμαι
Забыть
тебя
я
не
боюсь,
Όμως
γυρίζεις
πάντα
εδώ
Но
ты
всегда
возвращаешься
сюда.
Και
έχεις
το
θράσος
να
ρωτάς
πως
τα
περνώ
И
имеешь
наглость
спрашивать,
как
я
живу.
Να
σε
ξεχάσω
δεν
φοβάμαι
...
δεν
μπορώ
Забыть
тебя
я
не
боюсь...
не
могу.
Δεν
με
κράτησες
έτσι
με
άφησες
Ты
не
удержала
меня,
так
и
оставила,
Να
ζήσω
ένα
ψέμα
εγώ
μαζί
με
εσένα
Жить
во
лжи
мне
с
тобой.
Δεν
μ'
αγάπησες
δεν
το
άντεξες
Ты
не
любила
меня,
не
выдержала,
Και
σκότωσες
εμένα
И
убила
меня.
Να
σε
ξεχάσω
δεν
φοβάμαι
Забыть
тебя
я
не
боюсь,
Να
σ'
αποφύγω
δεν
μπορώ
Избежать
тебя
не
могу.
Μέσα
στο
σώμα
μου
κοιμάσαι
В
моем
теле
ты
спишь,
Είσαι
η
ανάσα
που
κρατώ
Ты
— дыхание,
которое
я
храню.
Να
σε
ξεχάσω
δεν
φοβάμαι
Забыть
тебя
я
не
боюсь,
Όμως
γυρίζεις
πάντα
εδώ
Но
ты
всегда
возвращаешься
сюда.
Και
έχεις
το
θράσος
να
ρωτάς
πως
τα
περνώ
И
имеешь
наглость
спрашивать,
как
я
живу.
Να
σε
ξεχάσω
δεν
φοβάμαι
...
δεν
μπορώ
Забыть
тебя
я
не
боюсь...
не
могу.
Να
σε
ξεχάσω
δεν
φοβάμαι
...
δεν
μπορώ
Забыть
тебя
я
не
боюсь...
не
могу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Olga Vlachopoulou, Giorgos Papadopoulos
Attention! Feel free to leave feedback.