Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Heirotero Sou Psema
Deine schlimmste Lüge
Από
τώρα
να
το
ξέρεις
χάνεις
Wisse
von
nun
an,
du
verlierst
Και
για
μένα
δεν
υπάρχεις
πια
Und
für
mich
existierst
du
nicht
mehr
Πρώτη
μου
φορά
μιλάω
τόσο
σοβαρά
Zum
ersten
Mal
spreche
ich
so
ernst
Από
τώρα
μην
μου
πεις
κουβέντα
Sag
mir
von
nun
an
kein
Wort
mehr
Ουτε
να
σ'
ακούσω
δεν
μπορώ
Ich
kann
dich
nicht
einmal
mehr
hören
Τι
κιαν
πέθαινα
εγώ
για
σένα,τώρα
ζω
για
εμένα
Was
macht
es
schon,
dass
ich
für
dich
gestorben
wäre,
jetzt
lebe
ich
für
mich
Πως
δεν
μπορείς
εσύ
χωρίς
εμένα
το
χειρότερό
σου
ψέμα
Dass
du
ohne
mich
nicht
kannst,
deine
schlimmste
Lüge
Έγινε
η
καρδιά
μου
δρόμος
και
τον
πέρπατάω
μόνος
Mein
Herz
wurde
zu
einer
Straße
und
ich
gehe
sie
allein
Δεν
μπορείς
χωρίς
εμένα,
το
χειρότερό
σου
ψέμα
Du
kannst
nicht
ohne
mich,
deine
schlimmste
Lüge
Τόσα
ψέματά
μου
είπες
So
viele
Lügen
hast
du
mir
erzählt
Σε
ρωτάω
εμένα
βρήκες
Ich
frage
dich,
hast
du
etwa
mich
gefunden?
Από
τώρα
ούτε
που
σε
ξερω
Von
nun
an
kenne
ich
dich
nicht
einmal
mehr
Να
σε
συγχωρήσω
μη
ζητάς
Bitte
mich
nicht
um
Verzeihung
Κι
αν
θα
φύγεις
τώρα,ξέρεις
πίσω
δεν
γυρνάς
Und
wenn
du
jetzt
gehst,
wisse,
du
kommst
nicht
zurück
Από
τώρα
μην
μου
πεις
κουβέντα
Sag
mir
von
nun
an
kein
Wort
mehr
Ούτε
να
σ'
ακούσω
δεν
μπορώ
Ich
kann
dich
nicht
einmal
mehr
hören
Τι
κι
αν
πέθαινα
εγώ
για
σένα
Was
macht
es
schon,
dass
ich
für
dich
gestorben
wäre
Τώρα
ζω
για
εμένα
Jetzt
lebe
ich
für
mich
Πως
δεν
μπορείς
εσύ
χωρίς
εμένα
το
χειρότερό
σου
ψέμα
Dass
du
ohne
mich
nicht
kannst,
deine
schlimmste
Lüge
Έγινε
η
καρδιά
μου
δρόμος
και
τον
πέρπατάω
μόνος
Mein
Herz
wurde
zu
einer
Straße
und
ich
gehe
sie
allein
Δεν
μπορείς
χωρίς
εμένα,
το
χειρότερό
σου
ψέμα
Du
kannst
nicht
ohne
mich,
deine
schlimmste
Lüge
Τόσα
ψέματά
μου
είπες
So
viele
Lügen
hast
du
mir
erzählt
Σε
ρωτάω
εμένα
βρήκες
Ich
frage
dich,
hast
du
etwa
mich
gefunden?
Πως
δεν
μπορείς
εσύ
χωρίς
εμένα
το
χειρότερό
σου
ψέμα
Dass
du
ohne
mich
nicht
kannst,
deine
schlimmste
Lüge
Έγινε
η
καρδιά
μου
δρόμος
και
τον
πέρπατάω
μόνος
Mein
Herz
wurde
zu
einer
Straße
und
ich
gehe
sie
allein
Δεν
μπορείς
χωρίς
εμένα,
το
χειρότερό
σου
ψέμα
Du
kannst
nicht
ohne
mich,
deine
schlimmste
Lüge
Τόσα
ψέματά
μου
είπες
So
viele
Lügen
hast
du
mir
erzählt
Σε
ρωτάω
εμένα
βρήκες
Ich
frage
dich,
hast
du
etwa
mich
gefunden?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Olga Vlachopoulou, Giorgos Papadopoulos
Attention! Feel free to leave feedback.