Giorgos Sabanis - Mono Me Sena - translation of the lyrics into German

Mono Me Sena - Giorgos Sabanistranslation in German




Mono Me Sena
Nur mit dir
Έχω τόσα να πω
Ich hab so viel zu sagen
Μόνο με 'σένα, μόνο με 'σένα
Nur mit dir, nur mit dir
Θέλω να σε έχω εδώ
Ich will dich hier bei mir
Σαν χαρακιά πάνω στο δέρμα
Wie eine Narbe auf der Haut
Νιώθω στο πουθενά
Ich fühl mich wie im Nichts
Και σε γυρεύω απεγνωσμένα
Und suche dich verzweifelt
Έχω μια αγκαλιά
Ich hab eine Umarmung
Μόνο για 'σένα, μόνο για 'σένα
Nur für dich, nur für dich
Έχω τόσα να πω
Ich hab so viel zu sagen
Μόνο με 'σένα, μόνο με 'σένα
Nur mit dir, nur mit dir
Θέλω να σε έχω εδώ
Ich will dich hier bei mir
Σαν χαρακιά πάνω στο δέρμα
Wie eine Narbe auf der Haut
Νιώθω στο πουθενά
Ich fühl mich wie im Nichts
Και σε γυρεύω απεγνωσμένα
Und suche dich verzweifelt
Έχω μια αγκαλιά
Ich hab eine Umarmung
Μόνο για 'σένα, μόνο για 'σένα
Nur für dich, nur für dich
Έγινες κομμάτι μου πόσο να υποκριθώ
Du bist ein Teil von mir, wie lange soll ich mich verstellen?
Μακριά σου δε ζω νιώσε με αγάπη μου
Fern von dir leb ich nicht, fühle mich, meine Liebe
Κόψε με στα δυο
Zerreiß mich in zwei Stücke
Να ξυπνάω δεν μπορώ μόνος στο κρεβάτι μου
Ich kann allein in meinem Bett nicht aufwachen
Στο ζεστό σου κορμί στο βαθύ σου φιλί
In deinem warmen Körper, in deinem tiefen Kuss
Κρύψε με αγάπη μου
Versteck mich, meine Liebe
Ανασαίνεις εσύ και αναπνέω εγώ
Du atmest ein, und ich atme
Ψέματα πια μην λες στον εαυτό σου
Lüg dich nicht selbst mehr an
Είμαι κομμάτι και εγώ δικό σου
Ich bin auch ein Stück von dir
Δεν έχω επιλογή, σώμα και ψυχή
Ich hab keine Wahl, Körper und Seele
Θα 'μαι για πάντα ο άνθρωπος σου
Ich bin für immer dein Mensch
Έχω τόσα να πω
Ich hab so viel zu sagen
Μόνο με 'σένα, μόνο με 'σένα
Nur mit dir, nur mit dir
Θέλω να σε έχω εδώ
Ich will dich hier bei mir
Σαν χαρακιά πάνω στο δέρμα
Wie eine Narbe auf der Haut
Νιώθω στο πουθενά
Ich fühl mich wie im Nichts
Και σε γυρεύω απεγνωσμένα
Und suche dich verzweifelt
Έχω μια αγκαλιά
Ich hab eine Umarmung
Μόνο για 'σένα, μόνο για 'σένα
Nur für dich, nur für dich
Χάθηκα στο βλέμμα σου
Ich verlor mich in deinem Blick
Ό,τι θέλω πολύ το έχεις κρύψει εκεί
Alles, was ich so will, hast du dort versteckt
Νιώσε με σαν ψέμα σου
Fühl mich wie deine Lüge
Σαν αλήθεια μισή, σαν χαμένη γιορτή
Wie eine halbe Wahrheit, wie ein verlorenes Fest
Ξέρεις κάπου μέσα σου
Du weißt tief in dir drinnen
Πως υπάρχω εγώ αν υπάρχεις και εσύ
Dass ich existier, wenn du existierst
Ξέρεις κάπου μέσα σου
Du weißt tief in dir drinnen
Πως η αγάπη αυτή δεν μπορεί να χαθεί
Dass diese Liebe nicht verschwinden kann
Ψέματα πια μην λες στον εαυτό σου
Lüg dich nicht selbst mehr an
Είμαι κομμάτι και εγώ δικό σου
Ich bin auch ein Stück von dir
Δεν έχω επιλογή, σώμα και ψυχή
Ich hab keine Wahl, Körper und Seele
Θα 'μαι για πάντα ο άνθρωπος σου
Ich bin für immer dein Mensch
Έχω τόσα να πω
Ich hab so viel zu sagen
Μόνο με 'σένα, μόνο με 'σένα
Nur mit dir, nur mit dir
Θέλω να σε έχω εδώ
Ich will dich hier bei mir
Σαν χαρακιά πάνω στο δέρμα
Wie eine Narbe auf der Haut
Νιώθω στο πουθενά
Ich fühl mich wie im Nichts
Και σε γυρεύω απεγνωσμένα
Und suche dich verzweifelt
Έχω μια αγκαλιά
Ich hab eine Umarmung
Μόνο για 'σένα, μόνο για 'σένα
Nur für dich, nur für dich
Έχω τόσα να πω
Ich hab so viel zu sagen
Μόνο με 'σένα, μόνο με 'σένα
Nur mit dir, nur mit dir
Θέλω να σε έχω εδώ
Ich will dich hier bei mir
Σαν χαρακιά πάνω στο δέρμα
Wie eine Narbe auf der Haut
Νιώθω στο πουθενά
Ich fühl mich wie im Nichts
Και σε γυρεύω απεγνωσμένα
Und suche dich verzweifelt
Έχω μια αγκαλιά
Ich hab eine Umarmung
Μόνο για 'σένα, μόνο για 'σένα
Nur für dich, nur für dich





Writer(s): Vasilis Giannopoulos, Georgios Sampanis


Attention! Feel free to leave feedback.