Lyrics and translation Giorgos Tsalikis feat. Kings - Cocktail
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Γουλιά,
γουλιά
σε
πίνω
Глоток
за
глотком
тебя
пью,
Λιώμα
θα
γίνω
До
бесчувствия
дойду.
Καλοκαίρια
πάνω
σου
σβήνω
Лето
на
тебе
гашу,
Άκου
τη
νύχτα,
ξέρει
τι
λέει
Послушай
ночь,
она
знает,
что
говорит.
Και
εγώ
θα
σε
πιω
σαν
να
'σαι
κοκτέιλ
И
я
тебя
выпью,
как
коктейль.
Νυχτώνει
πάλι
και
είσαι
κοντά
μου
Снова
наступает
ночь,
и
ты
рядом
со
мной,
Χάνω
απόψε
τα
λογικά
μου
Теряю
сегодня
рассудок,
Το
άρωμά
σου
σαν
καλοκαίρι
Твой
аромат
как
лето,
Ένα
σφηνάκι
κοντά
θα
μας
φέρει
Шот
сблизит
нас,
Και
εγω
τρελαίνομαι,
το
παραδέχομαι,
και
И
я
схожу
с
ума,
признаюсь,
и
Γουλιά,
γουλιά
σε
πίνω
Глоток
за
глотком
тебя
пью,
Λιώμα
θα
γίνω
До
бесчувствия
дойду.
Καλοκαίρια
πάνω
σου
σβήνω
Лето
на
тебе
гашу,
Άκου
τη
νύχτα,
ξέρει
τι
λέει
Послушай
ночь,
она
знает,
что
говорит.
Και
εγώ
θα
σε
πιω
σαν
να
'σαι
κοκτέιλ
И
я
тебя
выпью,
как
коктейль.
Τώρα
σε
πίνω
Сейчас
тебя
пью,
Λιώμα
θα
γίνω
До
бесчувствия
дойду.
Καλοκαίρια
πάνω
σου
σβήνω
Лето
на
тебе
гашу,
Άκου
τη
νύχτα,
ξέρει
τι
λέει
Послушай
ночь,
она
знает,
что
говорит.
Και
εγώ
θα
σε
πιω
σαν
να
'σαι
κοκτέιλ
И
я
тебя
выпью,
как
коктейль.
Όσο
περνάει
η
ώρα
το
ξέρω
С
течением
времени
я
знаю,
Τα
πάνω
κάτω
πρέπει
να
φέρω
Всё
вверх
дном
перевернуть
должен
я,
Να
με
δροσίσεις
και
να
με
νιώσεις
Охладить
меня
и
почувствовать,
Στην
αμμουδιά
ένα
φιλί
να
μου
δώσεις
На
пляже
поцелуй
мне
подарить.
Και
θα
σε
πιω
γουλιά
γουλιά
И
буду
пить
тебя
глоток
за
глотком,
Μέχρι
να
μεθύσω
Пока
не
опьянею,
Και
όταν
μεθύσω
τις
αναστολές
πίσω
θα'φήσω
А
когда
опьянею,
все
запреты
оставлю
позади.
Αυτή
τη
νύχτα
μαζί
σου
θα
αμαρτήσω
В
эту
ночь
с
тобой
я
согрешу,
Και
κάθε
εγκεφαλικό
σου
κύταρρο
θα?
И
каждую
твою
мозговую
клетку
я
...
Και
εγω
τρελαίνομαι,
το
παραδέχομαι,
και
И
я
схожу
с
ума,
признаюсь,
и
Γουλιά,
γουλιά
σε
πίνω
Глоток
за
глотком
тебя
пью,
Λιώμα
θα
γίνω
До
бесчувствия
дойду.
Καλοκαίρια
πάνω
σου
σβήνω
Лето
на
тебе
гашу,
Άκου
τη
νύχτα,
ξέρει
τι
λέει
Послушай
ночь,
она
знает,
что
говорит.
Και
εγώ
θα
σε
πιω
σαν
να
'σαι
κοκτέιλ
И
я
тебя
выпью,
как
коктейль.
Τώρα
σε
πίνω
Сейчас
тебя
пью,
Λιώμα
θα
γίνω
До
бесчувствия
дойду.
Καλοκαίρια
πάνω
σου
σβήνω
Лето
на
тебе
гашу,
Άκου
τη
νύχτα,
ξέρει
τι
λέει
Послушай
ночь,
она
знает,
что
говорит.
Και
εγώ
θα
σε
πιω
σαν
να
'σαι
κοκτέιλ
И
я
тебя
выпью,
как
коктейль.
Έχεις
ταράξει
τα
ασυνείδηα
και
τα
συνειδητά
μου
Ты
взбудоражила
мое
подсознание
и
сознание,
Σαν
κοκτέιλ
με
μεθάς
σε
θέλω
όλη
δικιά
μου
Как
коктейль,
ты
опьяняешь
меня,
хочу
тебя
всю
себе,
Μέσα
στο
ποτήρι
μου
και
μες
την
αγκαλιά
μου
В
моем
бокале
и
в
моих
объятиях,
Να
μου
τρελαίνεις
το
μυαλό
και
όλα
τα
όργανά
μου
Сводить
меня
с
ума
и
все
мои
органы.
Γυναίκα
αμαρτία,
κολάζεις
και
τα
θεία
Женщина-грех,
ты
наказываешь
и
богов,
Και
μόνο
η
παρουσία
σου
χαλάει
την
ηρεμία
И
только
твое
присутствие
нарушает
спокойствие.
Δεν
μιλάει
η
φυσική
εδώ
αλλά
η
χημεία
Здесь
говорит
не
физика,
а
химия.
Στην
αγκαλιά
μου
έλα
μέχρι
να
μετρήσω
τρία
Иди
в
мои
объятия,
пока
я
считаю
до
трех.
Γουλιά,
γουλιά
σε
πίνω
Глоток
за
глотком
тебя
пью,
Λιώμα
θα
γίνω
До
бесчувствия
дойду.
Καλοκαίρια
πάνω
σου
σβήνω
Лето
на
тебе
гашу,
Άκου
τη
νύχτα,
ξέρει
τι
λέει
Послушай
ночь,
она
знает,
что
говорит.
Και
εγώ
θα
σε
πιω
σαν
να
'σαι
κοκτέιλ
И
я
тебя
выпью,
как
коктейль.
Τώρα
σε
πίνω
Сейчас
тебя
пью,
Λιώμα
θα
γίνω
До
бесчувствия
дойду.
Καλοκαίρια
πάνω
σου
σβήνω
Лето
на
тебе
гашу,
Άκου
τη
νύχτα,
ξέρει
τι
λέει
Послушай
ночь,
она
знает,
что
говорит.
Και
εγώ
θα
σε
πιω
σαν
να
'σαι
κοκτέιλ
И
я
тебя
выпью,
как
коктейль.
Γουλιά,
γουλιά
σε
πίνω
Глоток
за
глотком
тебя
пью,
Λιώμα
θα
γίνω
До
бесчувствия
дойду.
Καλοκαίρια
πάνω
σου
σβήνω
Лето
на
тебе
гашу,
Άκου
τη
νύχτα,
ξέρει
τι
λέει
Послушай
ночь,
она
знает,
что
говорит.
Και
εγώ
θα
σε
πιω
σαν
να
'σαι
κοκτέιλ
И
я
тебя
выпью,
как
коктейль.
Τώρα
σε
πίνω
Сейчас
тебя
пью,
Λιώμα
θα
γίνω
До
бесчувствия
дойду.
Καλοκαίρια
πάνω
σου
σβήνω
Лето
на
тебе
гашу,
Άκου
τη
νύχτα,
ξέρει
τι
λέει
Послушай
ночь,
она
знает,
что
говорит.
Και
εγώ
θα
σε
πιω
σαν
να
'σαι
κοκτέιλ
И
я
тебя
выпью,
как
коктейль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giannis Roussounelos, Dimitris Beris, Teo Tzimas, Michael Tsaousopoulos
Attention! Feel free to leave feedback.