Lyrics and translation Giova Toro feat. Daniel Calderón - Yo No Te Olvido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo No Te Olvido
Я не забываю тебя
Mis
lágrimas
lloran
al
caer
Мои
слезы
льются,
падая,
Mi
corazón
see
quieter
detener
Мое
сердце
хочет
остановиться.
Llevo
dias
en
silencio
Дни
молчания
тянутся,
Y
mi
cama
esta
tan
fria
И
моя
кровать
такая
холодная.
He
llegado
a
no
saber
si
es
Я
перестал
понимать,
De
noche
o
es
de
dia
Ночь
сейчас
или
день.
Solo
queda
ese
recuerdo
de
tu
voz
Остался
лишь
тот
звук
твоего
голоса,
Diciéndome
que
nunca
se
acabaria
Говорящего,
что
это
никогда
не
кончится,
Que
nunca
me
dejarias
Что
ты
никогда
меня
не
оставишь.
Si
tu
no
estas
ya
no
es
igual
Если
тебя
нет,
всё
не
так,
Yo
no
te
olvido
te
extrano
mas
Я
не
забываю
тебя,
скучаю
ещё
больше.
Si
tu
no
estas
ya
no
es
igual
Если
тебя
нет,
всё
не
так,
Yo
no
te
olvido
te
extrano
mas
Я
не
забываю
тебя,
скучаю
ещё
больше.
Mis
lágrimas
lloran
al
caer
Мои
слезы
льются,
падая,
Mi
corazón
se
quiere
detener
Мое
сердце
хочет
остановиться.
Mis
lágrimas
lloran
al
caer
Мои
слезы
льются,
падая,
Mi
corazón
se
quiere
detener
Мое
сердце
хочет
остановиться.
Aquella
nota
guarde
para
ti
Ту
записку
я
храню
для
тебя,
Cada
letra
me
hace
revivir
Каждая
буква
оживляет
во
мне
Los
momentos
cuando
estaba
junto
a
ti
Те
моменты,
когда
я
был
рядом
с
тобой.
Una
historia
que
sin
ti
tiene
otro
fin
История,
которая
без
тебя
имеет
другой
конец.
Nada
me
hacia
sentir
tan
Feliz
Ничто
не
делало
меня
таким
счастливым.
Mi
mundo
se
convirtió
en
gris
Мой
мир
стал
серым.
Dicen
que
los
hombres
No
pueden
llorar
Говорят,
что
мужчины
не
плачут,
Pero
no
llora
el
que
nunca
pudo
amar
Но
не
плачет
тот,
кто
никогда
не
любил.
Si
tú
no
estas
Ya
no
es
igual
Если
тебя
нет,
всё
не
так,
Yo
no
te
olvido
te
extrano
mas
Я
не
забываю
тебя,
скучаю
ещё
больше.
Si
tú
no
estas
Ya
no
es
igual
Если
тебя
нет,
всё
не
так,
Te
extrano
mas
Скучаю
по
тебе
ещё
больше.
Mis
lágrimas
lloran
al
caer
Мои
слезы
льются,
падая,
Mi
corazón
se
quiere
detener
Мое
сердце
хочет
остановиться.
Mis
lágrimas
lloran
al
caer
Мои
слезы
льются,
падая,
Mi
corazón
se
quiere
detener
Мое
сердце
хочет
остановиться.
Que
yooo,te
llevare
siemopre
muy
dentro
de
mi
Что
я-я-я,
буду
носить
тебя
всегда
глубоко
в
своем
сердце,
Mi
corazón
te
pertenece
a
ti
Мое
сердце
принадлежит
тебе.
No
se
puede
decidir
la
vida
es
asi
Нельзя
решать,
такова
жизнь,
Y
ahora
que
hago
yo
И
что
мне
теперь
делать?
Mis
llagrimas
lloran
por
ti
Мои
слезы
льются
по
тебе.
Un
pasado
con
lindos
recuerdos
Прошлое
с
прекрасными
воспоминаниями
Y
un
presente
q
ahora
es
mi
tormento
И
настоящее,
которое
теперь
— моя
мука.
Tu
ausencia
escribe
esto
que
siento
Твое
отсутствие
пишет
то,
что
я
чувствую,
Me
muero
lento
Я
медленно
умираю.
Abandonado
en
este
desierto
de
ti
amor
Брошенный
в
этой
пустыне
твоей
любви,
Ahora
estoy
sediento
Теперь
я
жажду
Y
luchando
con
el
fantasma
de
tu
voz
И
борюсь
с
призраком
твоего
голоса.
Dime
por
q
me
has
dejado
Скажи,
почему
ты
меня
оставила?
Mis
llagrimas
lloran
al
caer
Мои
слезы
льются,
падая,
Mi
corazón
se
quiere
detener
Мое
сердце
хочет
остановиться.
Mis
lágrimas
lloran
al
caer
Мои
слезы
льются,
падая,
Mi
corazón
se
quiere
detener
Мое
сердце
хочет
остановиться.
Este
es
Giova
Toro
Это
Giova
Toro,
Ooh
metiendole
el
meque
a
mi
modo
О,
делаю
это
по-своему,
Daniel
Calderon
Daniel
Calderon,
Definitivamente
el
mas
versatil
Определенно
самый
разносторонний,
Mano
de
obra,dimelo
Rafa
la
fe
Работа
рук,
скажи
мне,
Rafa,
вера,
Boxian
suena
roger
grupo
b
Boxian
звучит,
Roger,
группа
B,
Calderon
estudios
Calderon
Studios,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giovanni Ismael Toro, Jaime Andres Gómez, Roger Caraballo Romero, Sebastian Barreto
Attention! Feel free to leave feedback.