Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
eu
falo
com
você
Я
говорю
с
тобой,
E
não
passa
o
tempo
И
время
замирает.
A
gente
esquece
Мы
забываем
Do
mundo
ali
fora
О
мире
там,
снаружи,
E
vem
cá
pra
dentro
И
погружаемся
в
себя.
Aline,
a
minha
Алина,
моя,
Sozinha,
na
linha
Одна,
на
линии,
Seu
rosto
ao
longe
Свое
лицо
вдали.
Liguei
sem
querer
nada
Я
позвонил
нечаянно,
Ainda
aqui
estou
Но
все
еще
здесь.
Mas
não
se
esquece
Но
ты
не
забывай,
A
vida
me
contou
Жизнь
мне
подсказала,
Achei
meu
cantor
Я
нашел
свою
певицу.
Aline,
a
minha
Алина,
моя,
Sozinha,
na
linha
Одна,
на
линии,
Seu
rosto
ao
longe
Свое
лицо
вдали.
Calma,
eu
já
tô
chegando
aí
Успокойся,
я
уже
еду,
Não
demoro,
eu
juro,
decidi
Недолго,
обещаю,
решился,
Faz
uma
canção
pra
eu
dormir
e
ouvir
Спой
мне
песню,
чтобы
я
уснул,
слушая
ее.
Vem
que
já
não
tem
indecisão
Приезжай,
сомнений
больше
нет,
Eu
penso
em
você
de
coração
Я
думаю
о
тебе
всем
сердцем,
Eu
quero
só
teu
ombro
e
minha
canção
Мне
нужны
только
твои
объятия
и
моя
песня,
Te
ouvir
ninar
pra
mim
Слушать,
как
ты
меня
убаюкиваешь,
Ninar
pra
mim
Убаюкиваешь,
Ninar
pra
mim
Убаюкиваешь,
Calma,
eu
já
tô
chegando
aí
Успокойся,
я
уже
еду,
Não
demoro,
eu
juro,
decidi
Недолго,
обещаю,
решился,
Faz
uma
canção
pra
eu
dormir
Спой
мне
песню,
чтобы
я
уснул,
Vem
que
já
não
tem
indecisão
Приезжай,
сомнений
больше
нет,
Penso
em
você
de
coração
Думаю
о
тебе
всем
сердцем,
Eu
quero
só
teu
ombro
e
minha
canção
Мне
нужны
только
твои
объятия
и
моя
песня,
Te
ouvir
ninar
pra
mim
Слушать,
как
ты
меня
убаюкиваешь,
Ninar
pra
mim
Убаюкиваешь,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.