Lyrics and translation Giovanna - Iozzo Capotosti: Questo amore un pò strano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iozzo Capotosti: Questo amore un pò strano
Иодзо Капотости: Эта странная любовь
E
come
per
un
gioco
tu,
tu
mi
hai
preso
per
mano
И
словно
в
игре
ты
взял
меня
за
руку,
Intanto
si
infrangeva
fra
i
rami
un
sole
troppo
lontano
А
между
ветвями
разбивалось
слишком
далёкое
солнце.
E
non
pensavo
che
era
lì,
tra
quelle
ombre,
la
vita
И
я
не
думала,
что
там,
среди
теней,
была
жизнь.
Finiva
la
mia
corsa
così,
mentre
stringevo
le
dita
Мой
бег
закончился
так,
пока
я
сжимала
твои
пальцы.
Non
piango,
lo
sai,
diciamo
pure
che
non
era
per
noi
Я
не
плачу,
ты
знаешь,
скажем
так,
это
было
не
для
нас.
Questo
amore
un
po'
strano,
un
po'
strano
Эта
странная
любовь,
немного
странная.
Ma
poi
non
so
spiegarmi
tutto
quanto,
non
so
Но
потом
я
не
могу
всё
объяснить,
не
знаю.
So
che
l'acqua
passa
sotto
al
ponte
Знаю,
что
вода
течёт
под
мостом,
Ma
la
voglia
vera
che
ho
di
te
non
vuole
più
lasciarmi
sola
Но
истинное
желание
быть
с
тобой
не
хочет
оставлять
меня
одну.
Ma
poi
non
so
quanto
tempo
sia
passato,
non
so
Но
потом
я
не
знаю,
сколько
времени
прошло,
не
знаю.
So
che
l'acqua
passa
sotto
al
ponte
Знаю,
что
вода
течёт
под
мостом,
Ma
nella
mente
vive
ancora
un
fiore
che
non
può
restare
solo
Но
в
моей
памяти
всё
ещё
живёт
цветок,
который
не
может
оставаться
один.
Una
pioggia
ha
preso
il
volo
Дождь
взмыл
ввысь,
Un
fiore
non
può
stare
mai
solo...
Цветок
никогда
не
может
быть
один...
E
come
l'acqua
chiara
va,
ma
dopo
avere
lavato
И
как
чистая
вода
течёт,
но
после
того,
как
смыла
всё,
Mi
sento
tutt'a
un
tratto
pulita
per
quel
poco
che
ho
dato
Я
вдруг
чувствую
себя
чистой
от
того
малого,
что
я
дала.
E
non
pensavo
che
eri
tu
l'uomo
della
mia
vita
И
я
не
думала,
что
ты
— мужчина
моей
жизни.
E
un
altro
giorno
passa
così,
mentre
mi
mordo
le
dita
И
ещё
один
день
проходит
так,
пока
я
кусаю
пальцы.
Non
piango,
lo
sai,
diciamo
pure
che
non
era
per
noi
Я
не
плачу,
ты
знаешь,
скажем
так,
это
было
не
для
нас.
Questo
amore
un
po'
strano,
un
po'
strano
Эта
странная
любовь,
немного
странная.
Ma
poi
non
so
spiegarmi
tutto
quanto,
non
so
Но
потом
я
не
могу
всё
объяснить,
не
знаю.
So
che
l'acqua
passa
sotto
al
ponte
Знаю,
что
вода
течёт
под
мостом,
Ma
la
voglia
vera
che
ho
di
te
non
vuole
più
lasciarmi
sola
Но
истинное
желание
быть
с
тобой
не
хочет
оставлять
меня
одну.
Ma
poi
non
so
quanto
tempo
sia
passato,
non
so
Но
потом
я
не
знаю,
сколько
времени
прошло,
не
знаю.
So
che
l'acqua
passa
sotto
al
ponte
Знаю,
что
вода
течёт
под
мостом,
Ma
nella
mente
vive
ancora
un
fiore
che
non
può
restare
solo
Но
в
моей
памяти
всё
ещё
живёт
цветок,
который
не
может
оставаться
один.
Una
pioggia
ha
preso
il
volo
Дождь
взмыл
ввысь,
Un
fiore
non
può
stare
mai
solo...
Цветок
никогда
не
может
быть
один...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.