Giovanni Caccamo - Mezze verità - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Giovanni Caccamo - Mezze verità




Mezze verità
Half-Truths
Guardami negli occhi
Look me in the eyes
E dimmi ancora se
And tell me again if
Ci rivedi dentro quel che io vedevo in te
You can still see in them what I saw in you
La tua faccia stanca
Your tired face
E la mia foto sul cuscino
And my photo on the pillow
Quell'anni novanta sul balcone da bambino
That '90s on the balcony, as a child
Ti ho promesso il mio amore per l'eternità
I promised you my love for eternity
Però tutto ad un tratto
But all of a sudden
C'è qualcosa che non va
Something's wrong
Televisione accesa
Television on
E qualche mezza verità
And some half-truths
Anche questa sera non ci sono novità
No news again tonight
Così aspettiamo un gran finale
So, we're waiting for a great ending
Come in un film
Like in a movie
Che poi però finisce male
That then, though, ends badly
Ancora aspetti un gran finale
You're still waiting for a great ending
Quello in cui me ne vado ma
One where I leave but
Per poi tornare.
To then return.
Il tuo sguardo fisso
Your fixed gaze
Verso un'altra prospettiva
Towards another perspective
La consapevolezza di due navi alla deriva
The awareness of two ships adrift
Mare fuori e mare dentro le tue cellule
Sea outside and sea within your cells
E questa mia distanza sembra incalcolabile
And this distance of mine seems incalculable
Ti ascolto mentre parli e agiti le mani vuote
I listen to you as you talk and wave your empty hands
Mani che conosco
Hands that I know
Mani mai dimenticate,
Hands never forgotten,
Televisione accesa
Television on
E qualche mezza verità
And some half-truths
Anche questa sera non ci sono novità
No news again tonight
Così aspettiamo un gran finale
So, we're waiting for a great ending
Come in un film
Like in a movie
Che poi però finisce male
That then, though, ends badly
Ancora aspetti un gran finale
You're still waiting for a great ending
Quello in cui me ne vado ma
One where I leave but
Per poi tornare
To then return
Se penso che tu non hai più
If I think that you no longer have
Quella forza di sorridere
That strength to smile
Le tue sculture accartocciando un giornale
Your sculptures crumpling a newspaper
E la mia testa andata chissà dove
And my head gone who knows where
E il tuo essere contenta quando piove.
And your being happy when it rains.
Così aspettiamo un gran finale
So, we're waiting for a great ending
Come in un film
Like in a movie
Che poi però finisce male
That then, though, ends badly
Ancora aspetti un gran finale
You're still waiting for a great ending
Quello in cui me ne vado ma
One where I leave but
Per poi tornare, per poi tornare.
To then return, to then return.





Writer(s): Giovanni Caccamo, Nicola Faimali, Jonathan Sozzi


Attention! Feel free to leave feedback.