Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Universi veri (French Dance)
Wahre Universen (French Dance)
Nel
regno
dei
bit
e
delle
onde
Im
Reich
der
Bits
und
Wellen,
Dove
sogni
e
realtà
si
fondono
Wo
Träume
und
Realität
verschmelzen,
Supereroi
digitali
con
poteri
in
mano
Digitale
Superhelden
mit
Kräften
in
der
Hand,
Sfide
epiche
affrontano
senza
essere
domi
Sie
stellen
sich
epischen
Herausforderungen,
ohne
sich
zu
beugen.
Sulle
console
ardenti
si
ergono
possenti
Auf
glühenden
Konsolen
erheben
sie
sich
mächtig,
Videogiochi
incantano
mondi
differenti
Videospiele
verzaubern
verschiedene
Welten,
Con
controller
in
mano
avventure
si
snodano
Mit
Controllern
in
der
Hand
entfalten
sich
Abenteuer,
Eroi
virtuali
coraggiosi
si
fanno
avanti
Mutige
virtuelle
Helden
treten
hervor.
Ma
oltre
lo
schermo
un
mondo
si
estende
Doch
jenseits
des
Bildschirms
erstreckt
sich
eine
Welt,
Giochi
da
tavolo
la
mente
appaga
e
rende
Brettspiele
befriedigen
und
bereichern
den
Geist,
Su
scacchiere
di
legno
e
carte
disposte
Auf
Schachbrettern
aus
Holz
und
ausgelegten
Karten,
Strategie
si
intrecciano
destini
si
accostano
Verflechten
sich
Strategien,
nähern
sich
Schicksale
an.
E
guardali
là
in
abiti
stravaganti
Und
sieh
sie
dort,
in
extravaganten
Kleidern,
Cosplayer
creativi
identità
cangianti
Kreative
Cosplayer,
die
ihre
Identität
wechseln,
Vestono
pelli
d'eroi
di
villain
e
divinità
Sie
tragen
die
Häute
von
Helden,
Schurken
und
Gottheiten,
Raccontano
storie
senza
fine
con
sincerità
Sie
erzählen
endlose
Geschichten
mit
Aufrichtigkeit.
In
questa
sinfonia
di
mondi
intrecciati
In
dieser
Symphonie
aus
verwobenen
Welten,
Supereroi
sfidano
fato
destini
forgiati
Fordern
Superhelden
das
Schicksal
heraus,
geschmiedete
Schicksale,
Videogiochi
e
console
portali
di
meraviglia
Videospiele
und
Konsolen,
Portale
des
Wunders,
Giochi
da
tavolo
e
cosplay
ogni
passo
una
magia
Brettspiele
und
Cosplay,
jeder
Schritt
ist
ein
Zauber.
Un'ode
a
questi
mondi
dove
l'immaginazione
vola
Eine
Ode
an
diese
Welten,
in
denen
die
Fantasie
fliegt,
Dove
eroi
prendono
vita
e
la
realtà
si
sfolla
Wo
Helden
zum
Leben
erwachen
und
die
Realität
sich
lichtet,
Che
siano
pixel
o
carte
abiti
o
superpoteri
Ob
Pixel
oder
Karten,
Kleider
oder
Superkräfte,
Lasciamoci
affascinare
da
questi
universi
veri
Lass
dich,
meine
Liebe,
von
diesen
wahren
Universen
faszinieren.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giovanni Correddu
Attention! Feel free to leave feedback.