Lyrics and translation Giovanni Lindo Ferretti - Depressione Caspica - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Depressione Caspica - Live
Caspian Depression - Live
No,
non
ora,
non
qui,
in
questa
pingue
immane
frana
No,
not
now,
not
here,
in
this
fat,
monstrous
landslide
No,
non
ora,
non
qui,
in
questa
pingue
immane
frana
No,
not
now,
not
here,
in
this
fat,
monstrous
landslide
No,
non
ora
non
qui.
No,
non
ora,
non
qui
No,
not
now,
not
here.
No,
not
now,
not
here
No,
non
ora
non
qui.
No,
non
ora,
non
qui
No,
not
now,
not
here.
No,
not
now,
not
here
Se
l′obbedienza
è
dignità,
fortezza
If
obedience
is
dignity,
strength
La
libertà
una
forma
di
disciplina
Freedom
is
a
form
of
discipline
Assomiglia
all'ingenuità
la
saggezza
Wisdom
resembles
naivety
Ma,
non
ora
non
qui.
No,
non
ora,
non
qui
But
not
now,
not
here.
No,
not
now,
not
here
No,
non
ora
non
qui.
No,
non
ora
non
qui
No,
not
now,
not
here.
No,
not
now,
not
here
Io
in
attesa
a
piedi
scalzi
e
ricoperto
il
capo
I
wait
barefoot
with
my
head
covered
Canterò
il
vespro,
la
sera
I
will
sing
the
vespers,
the
evening
Io
in
attesa
a
piedi
scalzi
e
ricoperto
il
capo
I
wait
barefoot
with
my
head
covered
Canterò
il
vespro,
la
sera
I
will
sing
the
vespers,
the
evening
Ecco
che
muove,
sgretola,
dilaga
Here
it
moves,
crumbles,
spreads
Ecco
che
muove,
sgretola,
dilaga
Here
it
moves,
crumbles,
spreads
Uno
si
dichiara
indipendente
e
se
ne
va
One
declares
himself
independent
and
leaves
Uno
si
raccoglie
nella
propria
intimità
One
withdraws
into
his
own
intimacy
L′ultimo
proclama
una
totale
estraneità
The
last
proclaims
a
total
estrangement
Tu
con
lo
sguardo
eretto
all'avvenire
You
with
your
gaze
fixed
on
the
future
Fisso
al
sol
nascente
ed
adirato
all'imbrunire
Fixed
on
the
rising
sun
and
angry
at
dusk
Tu
non
cantavi
mai
la
sera,
non
cantavi
mai
You
never
sang
in
the
evening,
you
never
sang
Tu
non
cantavi
mai
la
sera,
non
cantavi
mai
You
never
sang
in
the
evening,
you
never
sang
No,
non
ora
non
qui,
in
questa
pingue
immane
frana
No,
not
now,
not
here,
in
this
fat,
monstrous
landslide
No,
non
ora
non
qui.
No,
non
ora
non
qui
No,
not
now,
not
here.
No,
not
now,
not
here
No,
non
ora
qui.
No,
non
ora
non
qui
No,
not
now
here.
No,
not
now,
not
here
Se
l′obbedienza
è
dignità,
fortezza
If
obedience
is
dignity,
strength
La
libertà
una
forma
di
disciplina
Freedom
is
a
form
of
discipline
Assomiglia
all′ingenuità
la
saggezza
Wisdom
resembles
naivety
Ma,
non
ora
non
qui.
No,
non
ora
non
qui
But
not
now,
not
here.
No,
not
now,
not
here
No,
non
ora
qui.
No,
non
ora
non
qui
No,
not
now
here.
No,
not
now,
not
here
Tu
non
cantavi
mai
la
sera,
non
cantavi
mai
You
never
sang
in
the
evening,
you
never
sang
Tu
non
cantavi
mai
la
sera
You
never
sang
in
the
evening
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giovanni Lindo Ferretti
Attention! Feel free to leave feedback.