Giovanni Zarrella - Il più buono - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Giovanni Zarrella - Il più buono




Io sto sdraiato al sole, mi godo la città
Я лежу на солнце, я наслаждаюсь городом
Solo e senza guai
Один и без неприятностей
Vivo come voglio, gran tranquillità
Я живу, как хочу, большое спокойствие
Solo e senza guai
Один и без неприятностей
Ma sta andando ad abitare
Но он собирается жить
Accanto a casa mia
Рядом с моим домом
La più bella donna
Самая красивая женщина
Che ci sia
Что есть
Anche il più buono alla fine cede
Даже самый хороший в конце концов уступает
Quando vicino è arrivata lei
Когда рядом появилась она
Così elegante davanti alla mia porta
Так элегантно перед моей дверью
Penso a quanto la vorrei
Я думаю о том, как сильно я хочу ее
Anche il più buono alla fine cede
Даже самый хороший в конце концов уступает
E così bella non voglio
И так красиво не хочу
Io non resisto, l'istinto mi precede
Я не сопротивляюсь, инстинкт предшествует мне
Non riesco proprio a dirle no
Я просто не могу сказать "нет".
Appena esco di casa, la incontro per la via
Как только я выхожу из дома, я встречаю ее на улице
Bella e anche di più
Красивая и даже больше
La incrocio quando mangio qualcosa in pizzeria
Я пересекаю ее, когда ем что-нибудь в пиццерии
Bella e anche di più
Красивая и даже больше
Sogno I suoi occhi, non dormo quasi mai
Мне снятся его глаза, я почти никогда не сплю
Se oggi non trasloca sono guai
Если сегодня не переезд, это беда
Anche il più buono alla fine cede
Даже самый хороший в конце концов уступает
Quando vicino è arrivata lei
Когда рядом появилась она
Così elegante davanti alla mia porta
Так элегантно перед моей дверью
Penso a quanto la vorrei
Я думаю о том, как сильно я хочу ее
Anche il più buono alla fine cede
Даже самый хороший в конце концов уступает
E così bella non voglio
И так красиво не хочу
Io non resisto, l'istinto mi precede
Я не сопротивляюсь, инстинкт предшествует мне
Non riesco proprio a dirle no
Я просто не могу сказать "нет".
Anche il più buono alla fine cede
Даже самый хороший в конце концов уступает
Quando vicino è arrivata lei
Когда рядом появилась она
Così elegante davanti alla mia porta
Так элегантно перед моей дверью
Penso a quanto la vorrei
Я думаю о том, как сильно я хочу ее
Anche il più buono alla fine cede
Даже самый хороший в конце концов уступает
E così bella non voglio
И так красиво не хочу
Io non resisto, l'istinto mi precede
Я не сопротивляюсь, инстинкт предшествует мне
Non riesco proprio a dirle no
Я просто не могу сказать "нет".
Io non resisto, l'istinto mi precede
Я не сопротивляюсь, инстинкт предшествует мне
Non riesco proprio a dirle no
Я просто не могу сказать "нет".





Writer(s): Joachim Heider


Attention! Feel free to leave feedback.