Lyrics and translation Giovanni d'Anzi - Oh mia bella Madonnina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh mia bella Madonnina
О моя прекрасная Мадоннина
A
diesen
la
canzon
la
nass
a
Napuli
Эта
песня
зародилась
в
Неаполе
E
certa
cament
g'han
minga
tutti
i
tort
И
определённо
они
не
ошибаются
Surriento,
Margellina
tucc'i
popoli
Сорренто,
Марджеллина
все
народы
I
avran
cantà
on
milion
de
volt
Воспевали
бесчисленное
множество
раз
Mi
speri
che
se
offendera
nissun
Надеюсь,
ни
один
из
вас
не
обидится
Se
parlom
un
cicin
anca
de
num
Если
мы
немного
поговорим
о
цифрах
O
mia
bela
Madunina
che
te
brillet
de
lontan
О
моя
прекрасная
Мадоннина,
что
сверкаешь
издалека
Tuta
d'ora
e
piscinina,
ti
te
dominet
Milan
Вся
из
золота
и
маленькая,
ты
возвышаешься
над
Миланом
Sota
a
ti
se
viv
la
vita,
se
sta
mai
coi
man
in
man
Под
тобой
кипит
жизнь,
здесь
нельзя
сидеть
сложа
руки
Canten
tucc
"lontan
de
Napoli
se
moeur"
Все
поют
"Вдали
от
Неаполя
можно
умереть"
Ma
po'
i
vegnen
chi
a
Milan
Но
затем
они
приезжают
сюда,
в
Милан
Ades
ghè
la
canzon
de
Roma
magica
А
вот
и
песня
о
волшебном
Риме
De
Nina
er
Cupolone
e
Rugantin
О
Нине,
Куполе
и
Ругантине
Se
sbaten
in
del
tever,
roba
tragica
Они
прыгают
в
Тибр,
трагическое
зрелище
Esageren,
me
par
on
cicinin
Перебор,
по-моему
Sperem
che
vegna
minga
la
mania
Надеюсь,
это
не
станет
манией
De
metes
a
cantà
"Milano
mia"
Начинать
петь
"Мой
Милан"
O
mia
bela
Madunina
che
te
brillet
de
lontan
О
моя
прекрасная
Мадоннина,
что
сверкаешь
издалека
Tuta
d'ora
e
piscinina,
ti
te
dominet
Milan
Вся
из
золота
и
маленькая,
ты
возвышаешься
над
Миланом
Si
vegni
senza
paura,
num
ve
songaremm
la
man
Приходи
без
страха,
мы
будем
рады
приветствовать
тебя
Tucc
el
mond
a
l'è
paes
e
semm
d'accord
Весь
мир
- это
страна,
и
мы
согласны
Ma
Milan,
l'è
on
gran
Milan!
Но
Милан,
это
великий
Милан!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giovanni D'anzi
Attention! Feel free to leave feedback.