Lyrics and translation Giovanny Ayala - Me Gané Su Desprecio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Gané Su Desprecio
Я Заслужил Её Презрение
Se
encerró
a
llorar
Она
закрылась,
чтобы
плакать,
No
quiere
que
me
le
acerque
Не
хочет,
чтобы
я
к
ней
приближался.
Se
le
quebró
la
voz,
me
dijo:
"por
favor
У
неё
сломался
голос,
она
сказала:
"Пожалуйста,
No
digas
nada
y
vete"
Ничего
не
говори
и
уходи".
Lo
hice
todo
mal
Я
всё
испортил,
Se
siente
traicionada
Она
чувствует
себя
преданной.
Ya
no
confía
en
mí,
por
tonto
le
mentí
Она
больше
не
доверяет
мне,
я
глупо
солгал
ей,
Y
no
me
cree
nada
И
она
мне
больше
не
верит.
Ahora
sí
que
estoy
pagando
todos
mis
errores
Теперь
я
расплачиваюсь
за
все
свои
ошибки,
Ya
no
recibe
las
flores,
no
contesta
mis
llamadas
Она
не
принимает
цветы,
не
отвечает
на
мои
звонки,
No
entiende
razones
Не
слушает
доводы.
Ahora
sí
me
está
quemando
este
vacío
inmenso
Теперь
меня
жжёт
эта
огромная
пустота,
No
me
llenan
los
recuerdos,
necesito
sus
caricias
Воспоминания
меня
не
наполняют,
мне
нужны
её
ласки,
Me
faltan
sus
besos
Мне
не
хватает
её
поцелуев.
¿Y
ahora
con
qué
cara
digo
que
lo
siento?
И
с
каким
лицом
теперь
я
скажу,
что
мне
жаль?
Por
perderme
en
otro
cuerpo
За
то,
что
потерялся
в
другом
теле,
Me
gané
su
desprecio
Я
заслужил
её
презрение.
Lo
hice
todo
mal
Я
всё
испортил,
Se
siente
traicionada
Она
чувствует
себя
преданной.
Ya
no
confía
en
mí,
por
tonto
le
mentí
Она
больше
не
доверяет
мне,
я
глупо
солгал
ей,
Y
no
me
cree
nada
И
она
мне
больше
не
верит.
Ahora
sí
que
estoy
pagando
todos
mis
errores
Теперь
я
расплачиваюсь
за
все
свои
ошибки,
Ya
no
recibe
las
flores,
no
contesta
mis
llamadas
Она
не
принимает
цветы,
не
отвечает
на
мои
звонки,
No
entiende
razones
Не
слушает
доводы.
Ahora
sí
me
está
quemando
este
vacío
inmenso
Теперь
меня
жжёт
эта
огромная
пустота,
No
me
llenan
los
recuerdos,
necesito
sus
caricias
Воспоминания
меня
не
наполняют,
мне
нужны
её
ласки,
Me
faltan
sus
besos
Мне
не
хватает
её
поцелуев.
¿Y
ahora
con
qué
cara
digo
que
lo
siento?
И
с
каким
лицом
теперь
я
скажу,
что
мне
жаль?
Por
perderme
en
otro
cuerpo
За
то,
что
потерялся
в
другом
теле,
Me
gané
su
desprecio
Я
заслужил
её
презрение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hector Giovanny Ayala Rodriguez, Ricardo Orrantia Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.