Giovanny Ayala - Perdi Las Ganas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Giovanny Ayala - Perdi Las Ganas




Perdi Las Ganas
Потерял желание
No te me acerques más
Не приближайся ко мне больше.
Guarda tu distancia
Держи дистанцию.
Ya no hay nada que hablar
Нам больше не о чем говорить.
Tengo a mi corazón
Мое сердце
Cerrado a tus mentiras
Закрыто для твоей лжи.
Por si a eso vienes hoy...
Если ты пришла за этим сегодня...
Estaba tan confiado
Я был так уверен
En esos momentos
В те моменты,
Que estabas conmigo,
Когда ты была со мной.
Y que no se te ocurra
И не смей даже думать,
Pensar que somos amigos.
Что мы друзья.
Regresa por donde viniste
Возвращайся туда, откуда пришла.
Deja libre mi camino.
Освободи мой путь.
Perdí las ganas
Я потерял желание
De tenerte conmigo
Быть с тобой,
Entregarte mis besos
Дарить тебе свои поцелуи
Y abrazarte fuerte.
И крепко обнимать.
Decirte que te quiero
Говорить тебе, что люблю тебя,
Ya no pasa por mi mente,
Больше не приходит мне в голову.
Eso lo provocaste
Ты сама это спровоцировала,
Por no portarte decente.
Не ведя себя достойно.
Perdí las ganas
Я потерял желание
De verte todo el día,
Видеть тебя каждый день,
Y tratarte bonito
И относиться к тебе хорошо,
Como mi tesoro.
Как к сокровищу.
Y para ser sincero
И если быть честным,
Te confirmo que por ti ya no lloro,
Подтверждаю, что по тебе я больше не плачу.
No se como te atreves
Не знаю, как ты смеешь
A volver después de todo.
Возвращаться после всего.
Perdí las ganas
Я потерял желание.
Estoy mucho mejor desde
Мне гораздо лучше с тех пор,
Que no estás en mi cama.
Как тебя нет в моей постели.
Estaba tan confiado
Я был так уверен
En esos momentos
В те моменты,
Que estabas conmigo,
Когда ты была со мной.
Y que no se te ocurra
И не смей даже думать,
Pensar que somos amigos.
Что мы друзья.
Regresa por donde viniste
Возвращайся туда, откуда пришла.
Deja libre mi camino.
Освободи мой путь.
Perdí las ganas
Я потерял желание
De tenerte conmigo
Быть с тобой,
Entregarte mis besos
Дарить тебе свои поцелуи
Y abrazarte fuerte.
И крепко обнимать.
Decirte que te quiero
Говорить тебе, что люблю тебя,
Ya no pasa por mi mente,
Больше не приходит мне в голову.
Eso lo provocaste
Ты сама это спровоцировала,
Por no portarte decente.
Не ведя себя достойно.
Perdí las ganas
Я потерял желание
De verte todo el día,
Видеть тебя каждый день,
Y tratarte bonito
И относиться к тебе хорошо,
Como mi tesoro.
Как к сокровищу.
Y para ser sincero
И если быть честным,
Te confirmo que por ti ya no lloro,
Подтверждаю, что по тебе я больше не плачу.
No se como te atreves
Не знаю, как ты смеешь
A volver después de todo.
Возвращаться после всего.
Perdí las ganas
Я потерял желание.
Estoy mucho mejor desde
Мне гораздо лучше с тех пор,
Que no estás en mi cama.
Как тебя нет в моей постели.





Writer(s): Hector Giovanny Ayala Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.