Giovanny Ayala feat. Jovanny Cadena Y Su Estilo Privado - Desde las Calles - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Giovanny Ayala feat. Jovanny Cadena Y Su Estilo Privado - Desde las Calles




Desde las Calles
From the Streets
Desde las calles hasta arriba chequen a dónde he llegado,
From the streets to the top, check out where I've gone,
Brindo respeto y mi lealtad cuando se llega el mes de Mayo,
I show respect and loyalty when the month of May arrives,
No hay más detalles ya saben quien soy,
No more details, you know who I am,
No es cuento chino navegué un convoy,
It's no Chinese fairy tale, I sailed a convoy,
Yo con Vicente siempre estuve al cien,
I was always 100% with Vicente,
Entre sus filas me vieron crecer,
They saw me grow up among his ranks,
qué se siente,
I know what it feels like,
La pobreza y el poder.
Poverty and power.
(Jovanny Cadena)
(Jovanny Cadena)
En las pandillas comentaban los rumores de la mafia,
In the gangs, they traded rumors of the mafia,
Mucho respeto, el dinero y la vida que soñaba,
Much respect, the money, and the life I dreamed of,
Nací sin nada y me puse a pensar,
I was born with nothing, and I started to think,
Que entre las calles nunca la iba armar,
That I would never make it in the streets,
Se ocupan huevos pa' vivir mejor
It takes guts to live better,
Y a mi vivirla recio me gustó,
And I liked living it hard,
Yo soy Rodrigo,
I'm Rodrigo,
Ah que vida me tocó.
Oh, what a life I had.
(Giovanny Ayala)
(Giovanny Ayala)
Y porque la union hace la fuerza compadre Jovanny Cadena! Ayayay
And because unity makes strength, compadre Jovanny Cadena! Ayayay
(Jovanny Cadena)
(Jovanny Cadena)
Y venimos con todo compa Giovanny Ayala! Jalese viejo
And we're coming with everything, compa Giovanny Ayala! Let's go, old man
(Giovanny Ayala)
(Giovanny Ayala)
Soy ese mismo que miraron en distintos continentes,
I'm the same one they saw on different continents,
En deportivos y en los antros siempre con bellas mujeres,
In sports cars and in nightclubs, always with beautiful women,
Un porte fino se me distinguió,
A fine demeanor distinguished me,
Pero la neta no soy cagasón,
But the truth is, I'm no coward,
Acá en San Diego me tocó parar,
I had to stop here in San Diego,
Es que en Holanda todo salió mal,
Because in Holland, everything went wrong,
Desde las rejas,
From behind the bars,
Nunca olvido Culiacán.
I never forget Culiacán.
(Jovanny Cadena)
(Jovanny Cadena)
Entre los ántrax hay historias hasta pa' tirar pa' arriba,
Among the Ántrax, there are stories for days,
Faltan amigos que se fueron porque la mafia es canija,
Friends are gone because the mafia is cruel,
Aveces pienso si esto es lo mejor,
Sometimes I wonder if this is the best,
Lavando carros no era como hoy,
Washing cars wasn't like today,
Cambió mi suerte dentro del cartel
My luck changed in the cartel,
Y agradecido con Don Ismael,
And I'm grateful to Don Ismael,
Desde las calles,
From the streets,
Fueron los días de ayer.
Those were the days of yesterday.





Writer(s): Hector Giovanny Ayala Rodriguez

Giovanny Ayala feat. Jovanny Cadena Y Su Estilo Privado - Desde las Calles
Album
Desde las Calles
date of release
03-04-2020



Attention! Feel free to leave feedback.