Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Como de Lugar
Koste es, was es wolle
Que
se
me
ocurra
pronto
la
forma
de
olvidarte
Dass
mir
bald
eine
Art
einfällt,
dich
zu
vergessen
Estoy
dispuesto
a
todo
para
dejar
de
amarte
Ich
bin
zu
allem
bereit,
um
dich
nicht
mehr
zu
lieben
No
quiero
más
tristezas
porque
ya
estoy
cansado
Ich
will
keine
Traurigkeit
mehr,
weil
ich
es
satt
habe
Me
la
llevo
de
malas
y
casi
nunca
salgo
Ich
bin
immer
schlecht
drauf
und
gehe
fast
nie
aus
Quisiera
ser
como
antes
y
no
estar
deprimido
Ich
wünschte,
ich
wäre
wie
früher
und
nicht
deprimiert
Me
está
cayendo
el
20
que
no
va
a
ser
contigo
Mir
wird
klar,
dass
es
mit
dir
nichts
wird
A
como
dé
lugar,
me
van
a
ver
mejor
Koste
es,
was
es
wolle,
man
wird
mich
besser
sehen
Ya
no
van
a
decir
que
soy
un
perdedor
Man
wird
nicht
mehr
sagen,
dass
ich
ein
Verlierer
bin
Volveré
a
ser
feliz
y
no
será
por
ti
Ich
werde
wieder
glücklich
sein,
und
es
wird
nicht
wegen
dir
sein
Van
a
cambiar
las
cosas,
ya
no
quiero
estar
así
Die
Dinge
werden
sich
ändern,
ich
will
nicht
mehr
so
sein
A
como
dé
lugar,
ya
no
te
buscaré
Koste
es,
was
es
wolle,
ich
werde
dich
nicht
mehr
suchen
Y
se
me
va
a
olvidar
todo
lo
que
un
día
fue
Und
ich
werde
alles
vergessen,
was
eines
Tages
war
Tengo
que
superar
que
me
dijiste
adiós
Ich
muss
darüber
hinwegkommen,
dass
du
mir
Lebewohl
gesagt
hast
Y
toda
la
amargura
que
me
cargo
por
este
amor
Und
all
die
Bitterkeit,
die
ich
wegen
dieser
Liebe
mit
mir
herumtrage
Por
este
amor
Wegen
dieser
Liebe
Y,
aunque
me
cueste
lo
que
me
cueste
Und,
auch
wenn
es
kostet,
was
es
wolle,
Yo
sé
que
te
voy
a
olvidar
Ich
weiß,
dass
ich
dich
vergessen
werde
A
como
dé
lugar,
me
van
a
ver
mejor
Koste
es,
was
es
wolle,
man
wird
mich
besser
sehen
Ya
no
van
a
decir
que
soy
un
perdedor
Man
wird
nicht
mehr
sagen,
dass
ich
ein
Verlierer
bin
Volveré
a
ser
feliz
y
no
será
por
ti
Ich
werde
wieder
glücklich
sein,
und
es
wird
nicht
wegen
dir
sein
Van
a
cambiar
las
cosas,
ya
no
quiero
estar
así
Die
Dinge
werden
sich
ändern,
ich
will
nicht
mehr
so
sein
A
como
dé
lugar,
ya
no
te
buscaré
Koste
es,
was
es
wolle,
ich
werde
dich
nicht
mehr
suchen
Y
se
me
va
a
olvidar
todo
lo
que
un
día
fue
Und
ich
werde
alles
vergessen,
was
eines
Tages
war
Tengo
que
superar
que
me
dijiste
adiós
Ich
muss
darüber
hinwegkommen,
dass
du
mir
Lebewohl
gesagt
hast
Y
toda
la
amargura
que
me
cargo
por
este
amor
Und
all
die
Bitterkeit,
die
ich
wegen
dieser
Liebe
mit
mir
herumtrage
Por
este
amor
Wegen
dieser
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown Unknown, Giovanny Ayala
Attention! Feel free to leave feedback.