Giovanny Ayala - Le Hace Falta un Beso - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Giovanny Ayala - Le Hace Falta un Beso




Le Hace Falta un Beso
Ей не хватает поцелуя
Definitivamente le hace falta un beso.
Определенно, ей не хватает поцелуя.
Él trabaja hasta tarde para que a ella no le falte nada,
Он работает допоздна, чтобы ей ни в чем не было нужды,
En su nido de amor ella lo espera enamorada,
В их любовном гнездышке она ждет его, влюбленная,
él a veces se olvida de las fechas importantes,
Он иногда забывает важные даты,
Las facturas no esperan y él siempre es muy responsable.
Счета не ждут и он всегда очень ответственен.
Pero ella sinte que el amor se está acabando,
Но она чувствует, что любовь угасает,
Y que algo se está apagando el amor se congeló,
И что-то гаснет, любовь замерла,
Y ella quisiera decirle, y ella le quiere decir.
И она хотела бы сказать ему, она хочет ему сказать.
Que le hace falta un beso, que le de una rosa,
Что ей не хватает поцелуя, что подари ей розу,
Que la haga sentir como cuando era su novia,
Что подари ей то же чувство, что было, когда она была его девушкой,
Que le haga detalles, que le hable de amor,
Что сделай ей приятные мелочи, что скажи ей, что любишь,
Que él conoce bien como ganar su corazón.
Что ты же прекрасно знаешь, как завоевать ее сердце.
Que le hace falta un beso, que le de una rosa,
Что ей не хватает поцелуя, что подари ей розу,
Sueña con que vuelen en su vientre mariposas,
Она мечтает, чтобы у нее в животе порхали бабочки,
Ella siente frío en su corazón,
Ей холодно на сердце,
Le hace falta un beso, le hace falta amor.
Ей не хватает поцелуя, ей не хватает любви.
No la descuides tanto.
Не пренебрегай ею так.
O si no, la pierdes.
А то ты ее потеряешь.
Giovanny Ayala, así es que se canta.
Джованни Аяла, как исполняется.
Pero ella siente que el amor se está apagando,
Но она чувствует, что любовь угасает,
Que el amor se está apagando, la pasión se congeló,
Что любовь угасает, страсть замерла,
Y ella quisiera decirle, y ella le quiere decir.
И она хотела бы сказать ему, она хочет ему сказать.
Que le hace falta un beso, que le de una rosa,
Что ей не хватает поцелуя, что подари ей розу,
Que la haga sentir como cuando era su novia,
Что подари ей то же чувство, что было, когда она была его девушкой,
Que le haga detalles, que le hable de amor,
Что сделай ей приятные мелочи, что скажи ей, что любишь,
Que él conoce bien como ganar su corazón.
Что ты же прекрасно знаешь, как завоевать ее сердце.
Que le hace falta un beso, que le de una rosa,
Что ей не хватает поцелуя, что подари ей розу,
Sueña con que vuelen en su vientre mariposas,
Она мечтает, чтобы у нее в животе порхали бабочки,
Ella siente frío en su corazón,
Ей холодно на сердце,
Le hace falta un beso, le hace falta amor,
Ей не хватает поцелуя, ей не хватает любви,
Que ella siente frío en su corazón,
Что ей холодно на сердце,
Le hace falta un beso, le hace falta amor.
Ей не хватает поцелуя, ей не хватает любви.






Attention! Feel free to leave feedback.