Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque Te Tengo A Ti
Weil ich dich habe
Te
confieso,
mi
amor
Ich
gestehe
dir,
meine
Liebe
Que
tienes
algo
que
enamora
Dass
du
etwas
hast,
das
bezaubert
Que
eres
tú
quien
me
ilusiona
Dass
du
es
bist,
die
mich
hoffen
lässt
Y
cuando
tú
estás
cerca
Und
wenn
du
nah
bist
También
me
emocionas
Begeisterst
du
mich
auch
Y
no
puedo
ocultar
Und
ich
kann
nicht
verbergen
Este
sentimiento
que
abunda
Dieses
Gefühl,
das
überfließt
En
lo
más
profundo
de
mi
alma
Im
Tiefsten
meiner
Seele
Y
de
mi
corazón
Und
meines
Herzens
Vaya
qué
locura
Mann,
welch
ein
Wahnsinn
Pero
qué
lindos
son
los
momentos
de
amor
Aber
wie
schön
sind
die
Momente
der
Liebe
Que
a
ti
y
a
mí
nos
juntan
Die
dich
und
mich
zusammenbringen
Es
que
tú
eres
la
que
me
hace
feliz
Denn
du
bist
diejenige,
die
mich
glücklich
macht
Porque
todos
mis
días,
te
los
doy
a
ti
Weil
ich
all
meine
Tage
dir
gebe
Sin
importar
que
pase
te
miro
reír
Egal
was
passiert,
ich
sehe
dich
lachen
Y
no
te
cambio
nada,
me
encantas
así
Und
ich
ändere
nichts
an
dir,
du
gefällst
mir
genau
so
Afortunadamente
siempre
estás
aquí
Glücklicherweise
bist
du
immer
hier
Y
si
voy
a
la
guerra,
sé
que
irás
ahí
Und
wenn
ich
in
den
Krieg
ziehe,
weiß
ich,
dass
du
dabei
sein
wirst
Te
pertenezco
y
tú
perteneces
a
mí
Ich
gehöre
dir
und
du
gehörst
mir
Y
todo
lo
que
soñaba,
lo
conseguí
Und
alles,
wovon
ich
träumte,
habe
ich
erreicht
Porque
te
tengo
a
ti
Weil
ich
dich
habe
Y
no
puedo
ocultar
Und
ich
kann
nicht
verbergen
Este
sentimiento
que
abunda
Dieses
Gefühl,
das
überfließt
En
lo
más
profundo
de
mi
alma
Im
Tiefsten
meiner
Seele
Y
de
mi
corazón
Und
meines
Herzens
Vaya
qué
locura
Mann,
welch
ein
Wahnsinn
Pero
qué
lindos
son
los
momentos
de
amor
Aber
wie
schön
sind
die
Momente
der
Liebe
Que
a
ti
y
a
mí
nos
juntan
Die
dich
und
mich
zusammenbringen
Es
que
tú
eres
la
que
me
hace
feliz
Denn
du
bist
diejenige,
die
mich
glücklich
macht
Porque
todos
mis
días
te
los
doy
a
ti
Weil
ich
all
meine
Tage
dir
gebe
Sin
importar
qué
pase,
te
miro
reír
Egal
was
passiert,
ich
sehe
dich
lachen
Y
no
te
cambio
nada,
me
encantas
así
Und
ich
ändere
nichts
an
dir,
du
gefällst
mir
genau
so
Afortunadamente,
siempre
estás
aquí
Glücklicherweise
bist
du
immer
hier
Y
si
voy
a
la
guerra,
sé
que
irás
ahí
Und
wenn
ich
in
den
Krieg
ziehe,
weiß
ich,
dass
du
dabei
sein
wirst
Te
pertenezco
y
tú
perteneces
a
mí
Ich
gehöre
dir
und
du
gehörst
mir
Y
todo
lo
que
soñaba
lo
conseguí
Und
alles,
wovon
ich
träumte,
habe
ich
erreicht
Porque
te
tengo
a
ti
Weil
ich
dich
habe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giovanny Ayala
Attention! Feel free to leave feedback.