Lyrics and translation Giovanny Ayala - Porque Te Tengo A Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque Te Tengo A Ti
Потому что ты у меня есть
Te
confieso,
mi
amor
Признаюсь,
моя
любовь,
Que
tienes
algo
que
enamora
в
тебе
есть
что-то
чарующее,
Que
eres
tú
quien
me
ilusiona
что
именно
ты
меня
вдохновляешь,
Y
cuando
tú
estás
cerca
и
когда
ты
рядом,
También
me
emocionas
ты
также
волнуешь
меня.
Y
no
puedo
ocultar
И
я
не
могу
скрыть
Este
sentimiento
que
abunda
это
переполняющее
меня
чувство,
En
lo
más
profundo
de
mi
alma
живущее
в
глубине
моей
души
Y
de
mi
corazón
и
моего
сердца.
Vaya
qué
locura
Какое
безумие!
Pero
qué
lindos
son
los
momentos
de
amor
Но
как
прекрасны
эти
мгновения
любви,
Que
a
ti
y
a
mí
nos
juntan
которые
объединяют
нас
с
тобой.
Es
que
tú
eres
la
que
me
hace
feliz
Ведь
именно
ты
делаешь
меня
счастливым,
Porque
todos
mis
días,
te
los
doy
a
ti
потому
что
все
мои
дни
я
дарю
тебе,
Sin
importar
que
pase
te
miro
reír
независимо
от
того,
что
происходит,
я
вижу
твою
улыбку,
Y
no
te
cambio
nada,
me
encantas
así
и
я
бы
ничего
в
тебе
не
менял,
ты
мне
нравишься
такой,
какая
есть.
Afortunadamente
siempre
estás
aquí
К
счастью,
ты
всегда
рядом,
Y
si
voy
a
la
guerra,
sé
que
irás
ahí
и
если
я
пойду
на
войну,
я
знаю,
что
ты
будешь
там.
Te
pertenezco
y
tú
perteneces
a
mí
Я
принадлежу
тебе,
а
ты
принадлежишь
мне,
Y
todo
lo
que
soñaba,
lo
conseguí
и
все,
о
чем
я
мечтал,
я
получил,
Porque
te
tengo
a
ti
потому
что
ты
у
меня
есть.
Y
no
puedo
ocultar
И
я
не
могу
скрыть
Este
sentimiento
que
abunda
это
переполняющее
меня
чувство,
En
lo
más
profundo
de
mi
alma
живущее
в
глубине
моей
души
Y
de
mi
corazón
и
моего
сердца.
Vaya
qué
locura
Какое
безумие!
Pero
qué
lindos
son
los
momentos
de
amor
Но
как
прекрасны
эти
мгновения
любви,
Que
a
ti
y
a
mí
nos
juntan
которые
объединяют
нас
с
тобой.
Es
que
tú
eres
la
que
me
hace
feliz
Ведь
именно
ты
делаешь
меня
счастливым,
Porque
todos
mis
días
te
los
doy
a
ti
потому
что
все
свои
дни
я
дарю
тебе,
Sin
importar
qué
pase,
te
miro
reír
независимо
от
того,
что
происходит,
я
вижу
твою
улыбку,
Y
no
te
cambio
nada,
me
encantas
así
и
я
бы
ничего
в
тебе
не
менял,
ты
мне
нравишься
такой,
какая
есть.
Afortunadamente,
siempre
estás
aquí
К
счастью,
ты
всегда
рядом,
Y
si
voy
a
la
guerra,
sé
que
irás
ahí
и
если
я
пойду
на
войну,
я
знаю,
что
ты
будешь
там.
Te
pertenezco
y
tú
perteneces
a
mí
Я
принадлежу
тебе,
а
ты
принадлежишь
мне,
Y
todo
lo
que
soñaba
lo
conseguí
и
все,
о
чем
я
мечтал,
я
получил,
Porque
te
tengo
a
ti
потому
что
ты
у
меня
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giovanny Ayala
Attention! Feel free to leave feedback.