Giovanny Ayala - Señor Guzmán - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Giovanny Ayala - Señor Guzmán




Señor Guzmán
Сеньор Гусман
Hace falta el viejón,
Жалко, что нет старика,
Ese de la montaña,
Того, что был в горах,
Conforme pasan los días,
Чем больше проходит времени,
Culiacán más lo extraña
Тем больше его не хватает в Кулиакане
No se borran aquellos recuerdos,
Не стираются те воспоминания,
Con cachucha negra,
С черной кепкой,
Su voz de respeto
Глас уважения
Que amable era el viejo,
Какой вежливый был старик,
Fueron buenos tiempos,
Это были хорошие времена,
Formando un imperio.
Построив империю.
Iván y Alfredo son los herederos
Иван и Альфредо наследники
Queda la escuela del Señor Guzmán,
Осталась школа от Сеньора Гусмана,
Allá en la tuna lo van a extrañar,
В Ла Туне по нему будут скучать,
Su madrecita lo va a recordar,
Его мать будет его вспоминать,
Sus oraciones llegan al penal.
Ее молитвы доходят до тюрьмы.
Una leyenda del negocio es,
Он легенда своего дела,
Se le hizo vicio eso de crecer
Этот бизнес попросту стал его пороком
Y con Don Mayo Siempre estuvo al 100,
И с Доном Майо он всегда был 100% сплочён,
Son dos compadres con mucho poder
Это два друга с огромной властью.
Y al enemigo se respeta también.
А также он уважает врага.
Lo era, es y será,
Им был, есть и будет,
De los más grandes capos,
Одним из самых великих авторитетов,
El negocio trajo guerras,
Бизнес приносил войны,
Pero ya terminaron
Но они уже закончились
De confianza su compadre Mayo,
Его доверенное лицо друг Майо
Tomando cuartitos, dos jefes al mando,
Они проводят время в казино, два главаря у руля,
Quedó comprobado,
Вот доказательство,
Que no por ser chapo, iba a ser dejado
Что Чапо не обойдут стороной из-за того, что он мелкий
Porque lo de uno siempre hay que cuidarlo.
Потому что о своем всегда надо заботиться.
Queda la escuela del Señor Guzmán,
Осталась школа от Сеньора Гусмана,
Allá en la tuna lo van a extrañar,
В Ла Туне по нему будут скучать,
Su madrecita lo va a recordar,
Его мать будет его вспоминать,
Sus oraciones llegan al penal
Ее молитвы доходят до тюрьмы.
Una leyenda del negocio es,
Он легенда своего дела,
Se le hizo vicio eso de crecer
Этот бизнес попросту стал его пороком
Y con Don Mayo siempre estuvo al 100,
И с Доном Майо он всегда был 100% сплочён,
Son dos compadres con mucho poder
Это два друга с огромной властью
Y al enemigo se respeta también.
А также он уважает врага.





Writer(s): Hector Giovanny Ayala Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.