Lyrics and translation Gippy Grewal - Udai Ja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guddi
wangu
ajj
mainu
sajna
udai
ja
udai
ja
udai
ja,
x3
Любимая,
как
воздушный
змей,
позволь
мне
сегодня
взлететь,
взлететь,
взлететь,
x3
Ni
tu
agg
agg
hogi,
laat
samne
khalo
gyi,
Ты
вся
горишь,
словно
пламя,
а
ноги
мои
подкосились,
Loh
utte
parwaane
nu
machayi
ja
machayi
ja
machayi
ja
machayi
ja,
Как
мотылька
на
огонь,
позволь
мне
порхать,
порхать,
порхать,
порхать,
Guddi
wangu
ajj
mainu
sajna
udai
ja
udai
ja
udai
ja,
Любимая,
как
воздушный
змей,
позволь
мне
сегодня
взлететь,
взлететь,
взлететь,
Vekhi
ja
hullare
khanda
nachdi
da
lakk
ve,
Смотри,
как
лихо
отплясывают
ножки,
Ik
ik
nakhre
da
mull
sava-lakh
haaye
mull
sava-lakh
ve,
Каждый
твой
каприз
стоит
четверть
миллиона,
да,
четверть
миллиона,
Ni
kaale
rang
da
paranda,
siga
tere
layi
lianda,
Чёрную
птичку
я
для
тебя
принёс,
Gutt
naagni
nu
seene
te
ladayi
ja
ladayi
ja
ladayi
ja
ladayi
ja,
Как
змею
на
груди,
позволь
мне
носить,
носить,
носить,
носить,
Guddi
wangu
ajj
mainu
sajna
udai
ja
udai
ja
udai
ja,
Любимая,
как
воздушный
змей,
позволь
мне
сегодня
взлететь,
взлететь,
взлететь,
Guddi
wangu
ajj
mainu
sajna
udai
ja
udai
ja
udai
ja,
Любимая,
как
воздушный
змей,
позволь
мне
сегодня
взлететь,
взлететь,
взлететь,
Phullan
wangu
sohniye
tu
mehka
rahe
khilaadri,
Как
цветок,
моя
прекрасная,
цвети
и
благоухай,
Kade
b
na
rutt
haaye
bhulliye
pyaar
di
ni
aayi
eh
bahaardi,
Никогда
не
забывай
весну
нашей
любви,
вот
такой
подарок,
Phull
bhakhde
nu
pai
gye,
dil
raahi
farh
beh
gye,
Цветы
увяли,
а
сердце
всё
ещё
трепещет,
Ni
tu
pyaar
diyan
peengha
ni
chadayi
ja
chadayi
ja
chadayi
ja
chadayi
ja,
Ты
– качели
моей
любви,
позволь
мне
качаться,
качаться,
качаться,
качаться,
Guddi
wangu
ajj
mainu
sajna
udai
ja
udai
ja
udai
ja,
Любимая,
как
воздушный
змей,
позволь
мне
сегодня
взлететь,
взлететь,
взлететь,
Loh
utte
parwaane
nu
machayi
ja
machayi
ja
machayi
ja,
Как
мотылька
на
огонь,
позволь
мне
порхать,
порхать,
порхать,
Guddi
wangu
ajj
mainu
sajna
udai
ja
udai
ja
udai
ja,
Любимая,
как
воздушный
змей,
позволь
мне
сегодня
взлететь,
взлететь,
взлететь,
Loh
utte
parwaane
nu
machayi
ja
machayi
ja
machayi
ja,
Как
мотылька
на
огонь,
позволь
мне
порхать,
порхать,
порхать,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jatinder Shah, Veet Baljeet
Attention! Feel free to leave feedback.