Lyrics and translation Gipsy Kings - Mujer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manda'
a
nadie
que
me
manda
a
mí
Подчиняться
кому-то,
кто
подчиняет
меня
Me
gusta
ya
vivir
de
errante
Мне
нравится
жить
как
странник
Hoy
aquí
mañana
allí
Сегодня
здесь,
завтра
там
Mi
vida
sigue
adelante
Моя
жизнь
продолжается
Lo
que
tanto,
ay,
sufri
por
ti
Я
так
много
страдал
из-за
тебя,
ах
Lo
que
tanto,
ay,
sufri
por
ti
Я
так
много
страдал
из-за
тебя,
ах
Manda'
a
nadie
que
me
manda
a
mí
Подчиняться
кому-то,
кто
подчиняет
меня
Me
gusta
ya
vivir
de
errante
Мне
нравится
жить
как
странник
Hoy
aquí
mañana
allí
Сегодня
здесь,
завтра
там
Vivi'
sigue
adelante
Моя
жизнь
продолжается
Lo
que
tanto,
ay,
sufri
por
ti
Я
так
много
страдал
из-за
тебя,
ах
Lo
que
tanto,
ay,
sufri
por
ti
Я
так
много
страдал
из-за
тебя,
ах
Mujer,
mujer
Женщина,
женщина
¿Por
qué
cambiar
tu
manera
y
forma
de
vivir?
(de
vivir)
Почему
ты
меняешь
свой
образ
жизни?
(образ
жизни)
Mujer,
mujer
Женщина,
женщина
¿Por
qué
cambiar
tu
manera
y
forma
de
vivir?
(de
vivir)
Почему
ты
меняешь
свой
образ
жизни?
(образ
жизни)
¡Ala
moreno!
Эй,
брюнетка!
Manda'
a
nadie
que
me
manda
a
mí
Подчиняться
кому-то,
кто
подчиняет
меня
Me
gusta,
vivir
de
errante
Мне
нравится,
жить
как
странник
Hoy
aquí,
mañana
allí
Сегодня
здесь,
завтра
там
Mi
vida
sigue
adelante
Моя
жизнь
продолжается
Lo
que
tanto,
ay,
sufri
por
ti
Я
так
много
страдал
из-за
тебя,
ах
Lo
que
tanto,
ay,
sufri
por
ti
Я
так
много
страдал
из-за
тебя,
ах
Mujer,
mujer
Женщина,
женщина
¿Por
qué
cambiar
tu
manera
y
forma
de
vivir?
(de
vivir)
Почему
ты
меняешь
свой
образ
жизни?
(образ
жизни)
Mujer,
mujer
Женщина,
женщина
¿Por
qué
cambiar
tu
manera
y
forma
de
vivir?
(de
vivir)
Почему
ты
меняешь
свой
образ
жизни?
(образ
жизни)
Mujer,
mujer
Женщина,
женщина
¿Por
qué
cambiar
tu
manera
y
forma
de
vivir?
(de
vivir)
Почему
ты
меняешь
свой
образ
жизни?
(образ
жизни)
Mujer,
mujer
Женщина,
женщина
¿Por
qué
cambiar
tu
manera
y
forma
de
vivir?
(de
vivir)
Почему
ты
меняешь
свой
образ
жизни?
(образ
жизни)
De
vivir
(de
vivir)
Образ
жизни
(образ
жизни)
De
vivir
(de
vivir)
Образ
жизни
(образ
жизни)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tonino Baliardo, Nicolas Reyes, Jacques Baliardo, Maurice Baliardo, Paul Reyes, Francois Reyes, Georges Reyes, Patchai Reyes
Attention! Feel free to leave feedback.