Lyrics and translation GIRIBOY - Eul (feat. BIG Naughty)
이런
적은
없었어,
내
사회생활에서도
Никогда
прежде,
в
моей
светской
жизни.
내
손목에
시계를
차면
자신감이
넘치니까
Когда
я
кладу
часы
на
запястье,
я
очень
уверен
в
себе.
이럴
수는
없어서
난
저럴
수도
없었어
Я
не
мог
этого
сделать.
날
구속하지
말어,
가끔
자유롭고
싶어
Не
спасай
меня,
иногда
я
хочу
быть
свободным.
아마
어깨가
좁아서였을
거야
(ay)
Может,
это
было
узкое
плечо.)
아마
성격이
물러서였을
거야
(ay)
Возможно,
персонаж
ушел.)
허구한
날
장난감이나
만지면서
있으니까
Ты
прикасаешься
к
игрушке
в
выдуманный
день.
어린애로
보는
거야
날
(날)
Ты
видишь
во
мне
ребенка.)
내
책꽂이
속엔
절권도
책
(책)
Лучшая
книга
на
моей
книжной
полке
(книга).
인마
나도
어릴
때
검도
좀
했지
У
меня
был
маленький
меч,
когда
я
был
ребенком.
도복
입고
머리에
호구까지
쓰고
На
мне
униформа,
и
на
голове
толстовка
с
капюшоном.
호구가
돼버렸네,
윽,
윽
(윽,
윽)
О,
да,
да.)
그냥
너의
말을
잘
듣고
있어
난
(ay)
Я
просто
слушаю
тебя.)
근데
칭찬
한
번
안
해주네
뻔한
(뻔한)
Но
я
не
даю
тебе
ни
единого
комплимента.)
그
한
마디가
너무
어렵나
봐
(yeah)
Это
одно
слово
слишком
сложно.)
말을
잘
듣는
건
너무
당연한
거라고,
선빵
Это
слишком
естественно
для
меня-слушать.
너의
그런
펀치들이
내
심장을
격파
(격파)
Твои
удары
сокрушают
мое
сердце
(поражение).
뽀뽀를
안
해도
뛰는
나의
허파
Кисси,
я
бьюсь
своими
легкими.
시뻘게진
얼굴
나는
Deadpool
Дэдпул
с
милым
личиком.
핸드폰을
집어
던져
Возьми
свой
телефон
и
брось
его.
나
지금
이
정도로
화가
났어
Я
так
зол
из-за
этого
сейчас.
나도
화낼
줄
알아
Я
знаю,
что
схожу
с
ума.
너한테만
져주는
거야
Это
просто
проигрыш
для
тебя.
밖에서는
나도
한따까리
하죠
Там
я
делаю
это
один
за
другим.
눈에
보이는
게
전부가
아니야
Это
не
все
видно.
나도
기분
상할
줄
알아
Думаю,
я
тоже
обижен.
헤어질
때
다
갚아줄
거야
Я
заплачу
за
все,
когда
расстанусь.
우리
끝날
때
난
으리으리해져
Боюсь,
когда
мы
закончим.
을이
끝날
때는
의리
같은
거는
개나
줘버려
В
конце
концов,
я
дам
тебе
собаку,
которая
немного
похожа
на
собаку.
우리
동현이가
떠다
주면
좋겠대
지
물을
Мы
хотим,
чтобы
Дон
Хен
держался
подальше.
내가
어제
뭐
했는지
또
또
질문을
Задай
мне
еще
один
вопрос
о
том,
что
я
сделал
вчера.
묶어줬으면
좋겠대
내가
지
신발
끈을
Я
хочу,
чтобы
ты
это
связала.
넌
내
멘탈을
조사
with
은는이가을를
Ты
мой
психологический
опрос:
넌
네
주제를
몰라,
아마
가분수야
Ты
не
знаешь
свою
тему,
Может,
это
дробь.
널
위해
다
떼어줬어,
난
대분수야
Я
снял
все
это
ради
тебя,
я
большая
пропасть.
더
이상
나눠줄게
없어,
미안,
진분수야
Я
не
могу
дать
тебе
больше,
прости,
это
правда.
가면
뒤에
숨은
너는
Darth
Vader야,
yeah
Если
ты
прячешься,
то
ты
Дарт
Вейдер,
да.
Don't
try
to
fool
me
up,
oh
oh
oh
oh,
왜냐면
Не
пытайся
объединить
меня,
О-О-О,
потому
что
더
이상
서동현
바보가
아니야,
yeah
Больше
никаких
глупостей
со
Дон-Хен,
да.
Don't
try
to
rule
me
up,
oh
oh
no
oh
Не
пытайся
управлять
мной,
о
нет,
О
нет.
나
왜냐면은
사실
힘들었었거든
많이
Потому
что
мне
было
тяжело.
이제는
가야지
빨리,
몰랐었겠지만
사실
Теперь
я
должен
уйти,
рано
или
поздно,
я
не
знал,
но
на
самом
деле
...
나도
화낼
줄
알아
Я
знаю,
что
схожу
с
ума.
너한테만
져주는
거야
Это
просто
проигрыш
для
тебя.
밖에서는
나도
한따까리
하죠
Там
я
делаю
это
один
за
другим.
눈에
보이는
게
전부가
아니야
Это
не
все
видно.
나도
기분
상할
줄
알아
Думаю,
я
тоже
обижен.
헤어질
때
다
갚아줄
거야
Я
заплачу
за
все,
когда
расстанусь.
우리
끝날
때
난
으리으리해져
Боюсь,
когда
мы
закончим.
을이
끝날
때는
의리
같은
거는
개나
줘버려
В
конце
концов,
я
дам
тебе
собаку,
которая
немного
похожа
на
собаку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Big Naughty (서동현)
Attention! Feel free to leave feedback.