Lyrics and translation Giriboy feat. HEIZE - Traffic Control
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Traffic Control
Регулирование дорожного движения
우리가
자주
걸었던
이
길거리에
На
этой
улице,
по
которой
мы
часто
ходили
만약
우리
마주치면
그냥
모른척해
줘요
Если
мы
столкнемся,
притворись,
что
не
знаешь
меня
우리가
자주
걸었던
이
길거리에
На
этой
улице,
по
которой
мы
часто
ходили
우리
둘이
만나지
않게
교통을
정리해줘요
Регулируй
движение
так,
чтобы
мы
не
пересекались
심하게
싸웠지
눈에
불을
키고서
Мы
сильно
поссорились,
сверкая
глазами
자동차
빵빵거리면서
너
빨리
가라고
Машины
бибикали,
а
ты
подгонял
меня
уехать
난
늦고
싶은데
넌
멀리
가
있어
Я
не
хочу
опаздывать,
но
ты
далеко
저
멀리
가
있어
먼
산에
가
있어
Ты
далеко
уехала,
в
далекие
горы
바다로
갈라고
나
했었지
Я
говорил,
что
хочу
поехать
к
морю
광어나
먹을라고
나
했었지
Я
говорил,
что
мы
съедим
рыбу-меч
너무
엇갈려도
너무
엇갈렸어
Мы
слишком
разные,
мы
слишком
разные
우리의
교통
우리의
소통
Наше
движение,
наше
общение
우리의
고통
내비는
먹통
Наши
страдания
из-за
сбоя
в
связи
우리가
자주
걸었던
이
길거리에
На
этой
улице,
по
которой
мы
часто
ходили
만약
우리
마주치면
그냥
모른척해
줘요
Если
мы
столкнемся,
притворись,
что
не
знаешь
меня
우리가
자주
걸었던
이
길거리에
На
этой
улице,
по
которой
мы
часто
ходили
우리
둘이
만나지
않게
교통을
정리해줘요
Регулируй
движение
так,
чтобы
мы
не
пересекались
이대로
가다간
우리
둘
다
죽어
Если
так
будет
продолжаться,
мы
оба
погибнем
너와
내
사이엔
보험
같은
것도
Между
нами
нет
страховки
없잖아
사고
나도
안
보상해줘
Никто
не
компенсирует
нам
потерь
난
내리고
싶어
그냥
갓길에
대줘
Я
хочу
остановиться,
просто
оставь
меня
на
обочине
퇴근시간이
아닌데도
(꽉
막혀서)
Это
не
час
пик,
но
(полный
затор)
우리
앞뒤
상황을
보니
도저히
(답
없어서)
Глядя
на
ситуацию
вокруг
нас,
(не
вижу
выхода)
나올
것
같아
구토
옆자린데도
불통
Кажется,
скоро
нас
вырвет,
но
сбоку
нет
отбойников
I
don't
feel
fine,
yo,
that
stop
sign
Я
чувствую
себя
плохо,
чувак,
этот
знак
"стоп"
You
better
not
cross
the
line,
yeah
Лучше
тебе
не
переходить
черту,
да
우리가
자주
걸었던
이
길거리에
На
этой
улице,
по
которой
мы
часто
ходили
만약
우리
마주치면
그냥
모른척해
줘요
Если
мы
столкнемся,
притворись,
что
не
знаешь
меня
우리가
자주
걸었던
이
길거리에
На
этой
улице,
по
которой
мы
часто
ходили
우리
둘이
만나지
않게
교통을
정리해줘요
Регулируй
движение
так,
чтобы
мы
не
пересекались
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giriboy
Attention! Feel free to leave feedback.