Girish Nakod feat. Shambho - Bappa Aale - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Girish Nakod feat. Shambho - Bappa Aale




Bappa Aale
Пришел Баппа
Vaat pahata bhakta jana
Смотри, пришли преданные,
Tondavarti gana gana
Поют песни, восхваляя тебя,
Ganpati bappa aale
Ганеша Баппа пришел,
Zhale dhanya dhartiche kana kana
Благословен каждый уголок земли.
Aale re nagari
Пришел в город,
Ho bappa gondhal pahun jaa
О, Баппа, посети праздник,
Thev krupa tu aamhavari
Окажи нам свою милость,
Bhaktala darshan deun jaa
Дай преданным увидеть тебя.
Tujhyachsathi banvile ho laadu
Для тебя, любимый, приготовлены ладу,
Thoda khaun jaa
Съешь немного,
Bappa sodun jau nakko amhala
Баппа, не покидай нас,
Sobat rahun jaa
Останься с нами.
Bappa morya morya morya re
Баппа Морья Морья Морья ре,
Bappa morya morya morya re
Баппа Морья Морья Морья ре,
Shambho′s part
Партия Шамбхо
Ganapati Bappa... MORYA
Ганеша Баппа... МОРЬЯ
Undir mama ki... Shambho...
Крыса - моя мама... Шамбхо...
Gajapati Gajanana Vinayaka Bhalchandra Lambodharaya Morya
Гаджапати Гаджанана Винаяка Бхалчандра Ламбодарая Морья
Vakratunda Ekdanta Krushnapinga Gajravakra Vighraraaj toh Morya
Вакратунда Экданта Кришнапинга Гаджравакра Вигхрарадж то Морья
Tuchi bappa morya
Ты, Баппа Морья
Tuchi data morya
Ты, дающий Морья
Tu vidhata morya
Ты, создатель Морья
Gaurisuta morya
Сын Гаури Морья
Tuchi bappa morya
Ты, Баппа Морья
Tuchi data morya
Ты, дающий Морья
Tu vidhata morya
Ты, создатель Морья
Naathputra moray
Сын Натха Морья
Tuchi bappa Tuchi data tu vidhata tu racheta
Ты, Баппа, ты, дающий, ты, создатель, ты, творец
Tuchi gyata tuchi naatha siddhidata buddhidata
Ты, знающий, ты, господин, дарующий успех, дарующий мудрость
Tuchi bhari krupakari dayawant bhujadaari
Ты, исполненный милосердия, сострадательный, многорукий
Tu mahaan tu virat tu uddhar chamatkari
Ты, великий, ты, огромный, ты, чудесный спаситель
Vandito tula me deva deva
Поклоняюсь тебе, о бог богов
Tuchi sukhkarta re deva deva
Ты, дарующий счастье, о бог богов
Tuchi dukh-harta re deva deva
Ты, устраняющий страдания, о бог богов
Tujhi bhakti maajhi Shakti deva deva
Твоя преданность - моя сила, о бог богов
Khela tuze janto re tuch tuze deva
Играю для тебя, зная, что ты - мой бог
Bhataklyas daavtos rasataya nava
Заблудшим даешь новый путь
Omkara swarupa gauriya nandana
Омкара, сын Гаури
Jai ghosh navacha ghume tuze gagana...
Слава твоя разносится по небесам...
Aale re nagari
Пришел в город,
Ho bappa gondhal pahun jaa
О, Баппа, посети праздник,
Thev krupa tu aamhavari
Окажи нам свою милость,
Bhaktala darshan deun jaa
Дай преданным увидеть тебя.
Tujhyachsathi banvile ho laadu
Для тебя, любимый, приготовлены ладу,
Thoda khaun jaa
Съешь немного,
Bappa sodun jau nakko amhala
Баппа, не покидай нас,
Sobat rahun jaa
Останься с нами.
Bappa morya morya morya re
Баппа Морья Морья Морья ре,
Bappa morya morya morya re
Баппа Морья Морья Морья ре,
Morya Morya Morya
Морья Морья Морья
Re bappa morya
Ре Баппа Морья
Morya Morya Morya
Морья Морья Морья
Re bappa morya
Ре Баппа Морья





Writer(s): Girish Nakod


Attention! Feel free to leave feedback.