Lyrics and translation GIRLI - Neck Contour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Want
to
be
the
one
that
calls
the
boys
over
Хочешь
быть
тем,
кто
зовет
мальчиков
к
себе?
Want
to
be
the
bitch,
the
heartbreaker
Хочешь
быть
стервой,
сердцеедкой?
Want
to
be
the
chick
who
rocks
a
bodycon
Хочешь
быть
той
цыпочкой,
которая
раскачивает
облегающее
тело
Be
the
bond
spy
who
holds
the
gun
Будь
шпионом
Бонда,
который
держит
пистолет.
Want
to
be
your
diamond
girl,
your
number
one
Хочу
быть
твоей
Бриллиантовой
девушкой,
твоим
номером
один.
The
one
you
hang
with,
the
most
fun
Тот,
с
кем
ты
зависаешь,
самый
веселый.
I
want
to
be
like
a
modern
day
Debbie
fucking
Harry
Я
хочу
быть
как
современная
Дебби
трахающая
Гарри
I
want
to
be
someone's
love
Я
хочу
быть
чьей-то
любовью.
I
want
to
be
someone's
other
half
Я
хочу
быть
чьей-то
второй
половинкой.
I
want
to
be
the
slut,
the
hoe,
the
tart
Я
хочу
быть
шлюхой,
шлюхой,
шлюхой.
I
want
to
be
the
one
you
say
to
"Don't
start"
Я
хочу
быть
тем,
кому
ты
скажешь:
"Не
начинай".
I
want
to
have
grace
and
I
want
to
have
flare
Я
хочу,
чтобы
у
меня
была
Грейс,
и
я
хочу,
чтобы
у
меня
была
Флэр.
I
want
to
be
that
girl
who's
never
scared
Я
хочу
быть
той
девушкой,
которая
никогда
не
боится.
I
want
to
have
skinny
hips
and
perfect
hair
Я
хочу
иметь
стройные
бедра
и
идеальные
волосы.
Want
to
be
the
chick
who
doesn't
care
Хочешь
быть
цыпочкой
которой
все
равно
I
don't
give
a
damn,
it's
fine
Мне
плевать,
все
в
порядке.
I'm
not
checking
what
time
they
were
online
Я
не
проверяю,
когда
они
были
в
сети.
Back
off,
he's
mine,
I
do
this
all
the
time
Отвали,
он
мой,
я
делаю
это
все
время.
Seriously
though,
why
hasn't
he
called?
Серьезно,
почему
он
не
позвонил?
When
he
was
on
his
phone
at
half
past
four
Когда
он
разговаривал
по
телефону
в
половине
пятого.
I'm
out
of
ideas,
let's
do
something
outrageous
У
меня
закончились
идеи,
давай
сделаем
что-нибудь
возмутительное.
You'll
be
calling
me
a
douche
and
a
racist
Ты
будешь
называть
меня
придурком
и
расистом.
When
I
feel
down,
this
is
how
it
goes
Когда
я
чувствую
себя
подавленным,
вот
как
это
происходит.
Get
a
call,
do
a
line,
life
goes
slow
Звони,
пиши
реплику,
жизнь
идет
медленно.
Big
smile
so
your
face
looks
fab
Широкая
улыбка,
чтобы
твое
лицо
выглядело
потрясающе.
Do
you
ever
check
how
many
likes
your
life
has?
Ты
когда-нибудь
проверял,
сколько
лайков
в
твоей
жизни?
I
don't
give
a
damn,
it's
fine
Мне
плевать,
все
в
порядке.
I'm
not
checking
what
time
they
were
online
Я
не
проверяю,
когда
они
были
в
сети.
Back
off,
he's
mine,
I
do
this
all
the
time
Отвали,
он
мой,
я
делаю
это
все
время.
I
don't
give
a
damn,
it's
fine
Мне
плевать,
все
в
порядке.
I'm
not
checking
what
time
they
were
online
Я
не
проверяю,
когда
они
были
в
сети.
Back
off,
he's
mine,
I
do
this
all
the
time
Отвали,
он
мой,
я
делаю
это
все
время.
Please
baby,
call
me
crazy
Пожалуйста,
детка,
называй
меня
сумасшедшей.
Or
fun
or
spacey
or
amazing
Или
весело,
или
просторно,
или
потрясающе.
Bake
brownies
that'll
make
you
hazy
Испеките
пирожные,
от
которых
у
вас
закружится
голова.
Any
substance
to
make
you
want
me
Любое
вещество,
чтобы
заставить
тебя
хотеть
меня.
Invite
you
back
to
my
Instagram
life
Приглашаю
вас
вернуться
в
мою
жизнь
в
Инстаграме
Want
the
real
one?
Хочешь
настоящую?
It's
caged
up
right
inside
my
mind
Это
заперто
прямо
в
моем
сознании.
And
it's
not
coming
out
for
awhile
И
это
не
выйдет
в
ближайшее
время.
I
don't
give
a
damn,
it's
fine
Мне
плевать,
все
в
порядке.
I'm
not
checking
what
time
they
were
online
Я
не
проверяю,
когда
они
были
в
сети.
Back
off,
he's
mine,
I
do
this
all
the
time
Отвали,
он
мой,
я
делаю
это
все
время.
I
write
songs
that'll
stick
in
your
head
Я
пишу
песни,
которые
засядут
у
тебя
в
голове.
To
get
Spotify
plays
even
after
I'm
dead
Чтобы
получить
Spotify
Play
даже
после
того
как
я
умру
Buns
of
steel
and
a
heart
made
of
lead
Стальные
булочки
и
сердце
из
свинца.
One
day
I'll
be
talking
on
TED
Однажды
я
буду
говорить
на
TED.
About
how
my
youth
is
dead
О
том,
что
моя
молодость
мертва.
And
I
hated
myself,
I
should've
loved
me
instead
И
я
ненавидела
себя,
я
должна
была
любить
себя
вместо
этого.
I
don't
give
a
damn,
it's
fine
Мне
плевать,
все
в
порядке.
I'm
not
checking
what
time
they
were
online
Я
не
проверяю,
когда
они
были
в
сети.
Back
off,
he's
mine,
I
do
this
all
the
time
Отвали,
он
мой,
я
делаю
это
все
время.
I
don't
give
a
damn,
it's
fine
Мне
плевать,
все
в
порядке.
I'm
not
checking
what
time
they
were
online
Я
не
проверяю,
когда
они
были
в
сети.
Back
off,
he's
mine,
I
do
this
all
the
time
Отвали,
он
мой,
я
делаю
это
все
время.
I
don't
give
a
damn,
it's
fine
Мне
плевать,
все
в
порядке.
I
spend
my
life
online
Я
провожу
свою
жизнь
в
интернете
Clicking
through
the
photos
Щелкаю
по
фотографиям
All
I
want
to
know
though
Все
что
я
хочу
знать
Can
I
have
friends
like
Dorothy
and
Toto
Могу
ли
я
иметь
таких
друзей,
как
Дороти
и
Тотошка?
I
don't
give
a
damn,
it's
fine
Мне
плевать,
все
в
порядке.
I
live
my
life
a
lie
Я
живу
во
лжи.
All
about
the
makeup,
the
eye
Все
дело
в
макияже,
в
глазах.
Sorry
I
apologize
all
the
time
Извини
я
все
время
извиняюсь
I
don't
give
a
damn,
it's
fine
Мне
плевать,
все
в
порядке.
I'm
not
checking
what
time
they
were
online
Я
не
проверяю,
когда
они
были
в
сети.
Back
off,
he's
mine,
I
do
this
all
the
time
Отвали,
он
мой,
я
делаю
это
все
время.
I
don't
give
a
damn,
it's
fine
Мне
плевать,
все
в
порядке.
I'm
not
checking
what
time
they
were
online
Я
не
проверяю,
когда
они
были
в
сети.
Back
off,
he's
mine,
I
do
this
all
the
time
Отвали,
он
мой,
я
делаю
это
все
время.
I
do
this
all
the
time
Я
делаю
это
все
время.
I
do
this
all
the
time
Я
делаю
это
все
время.
I
do
this
all
the
time
Я
делаю
это
все
время.
I
do
this
all
the
time
Я
делаю
это
все
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amelia Toomey, Eddy Atlantis
Attention! Feel free to leave feedback.