Lyrics and translation Girls Aloud - Fling - Live From The O2/ 2008
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fling - Live From The O2/ 2008
Мимолётная интрижка - Живое выступление в O2/ 2008
It′s
just
a
fling
baby,
fling
baby
Это
просто
интрижка,
малыш,
интрижка,
малыш
Nothing
more
than
a
fling
baby,
fling
baby
Ничего
кроме
интрижки,
малыш,
интрижка,
малыш
Just
a
bit
of
ding-a-ling
baby,
bling
baby
Просто
немного
динь-динь,
малыш,
блин-блин,
малыш
Don't
want
relationships
so
swing
baby,
swing
baby!
Не
хочу
отношений,
так
что
давай
оторвёмся,
малыш,
оторвёмся,
малыш!
It′s
just
a...
Это
просто...
It's
just
a
fling
baby,
fling
baby
Это
просто
интрижка,
малыш,
интрижка,
малыш
Nothing
more
than
a
fling
baby,
fling
baby
Ничего
кроме
интрижки,
малыш,
интрижка,
малыш
Just
a
bit
of
ding-a-ling
baby,
bling
baby
Просто
немного
динь-динь,
малыш,
блин-блин,
малыш
Don't
want
relationships
so
swing
baby,
swing
baby!
Не
хочу
отношений,
так
что
давай
оторвёмся,
малыш,
оторвёмся,
малыш!
It′s
just
a...
Это
просто...
It′s
just
a
fling
baby,
fling
baby
Это
просто
интрижка,
малыш,
интрижка,
малыш
Nothing
more
than
a
fling
baby,
fling
baby
Ничего
кроме
интрижки,
малыш,
интрижка,
малыш
Just
a
bit
of
ding-a-ling
baby,
bling
baby
Просто
немного
динь-динь,
малыш,
блин-блин,
малыш
Don't
want
relationships
so
swing
baby,
swing
baby!
Не
хочу
отношений,
так
что
давай
оторвёмся,
малыш,
оторвёмся,
малыш!
It′s
just
a...
Это
просто...
Who's
that
hottie
over
there?
Кто
этот
красавчик
вон
там?
Big
bad
boy
with
big
bad
hair
Крутой
парень
с
крутой
причёской
I
can
feel
instinctively
Инстинктивно
чувствую,
He
be
riding
up
on
me
Он
подъедет
ко
мне
Who′s
that
with
that
big
bad
game?
Кто
это
так
круто
играет?
Come
give
me
love,
come
keep
me
sane...
Подари
мне
любовь,
сохрани
мой
рассудок...
But
don't
be
getting
soft
on
me
Но
не
размякай
со
мной
Just
give
me
something
casually
Просто
дай
мне
что-нибудь
ненавязчивое
So
come
closer
to
me
Так
что
подойди
ближе
ко
мне
′Cause
I
wanna
feel
the
heat
Потому
что
я
хочу
почувствовать
жар
You're
fine
and
that's
okay
Ты
прекрасен,
и
это
хорошо
That′s
all
that
you
need
to
be.
Это
всё,
чем
тебе
нужно
быть.
It′s
just
a
fling
baby,
fling
baby
Это
просто
интрижка,
малыш,
интрижка,
малыш
Nothing
more
than
a
fling
baby,
fling
baby
Ничего
кроме
интрижки,
малыш,
интрижка,
малыш
Just
a
bit
of
ding-a-ling
baby,
bling
baby
Просто
немного
динь-динь,
малыш,
блин-блин,
малыш
Don't
want
relationships
so
swing
baby,
swing
baby!
Не
хочу
отношений,
так
что
давай
оторвёмся,
малыш,
оторвёмся,
малыш!
It′s
just
a...
Это
просто...
It's
just
a
fling
baby,
fling
baby
Это
просто
интрижка,
малыш,
интрижка,
малыш
Nothing
more
than
a
fling
baby,
fling
baby
Ничего
кроме
интрижки,
малыш,
интрижка,
малыш
Just
a
bit
of
ding-a-ling
baby,
bling
baby
Просто
немного
динь-динь,
малыш,
блин-блин,
малыш
Don′t
want
relationships
so
swing
baby,
swing
baby!
Не
хочу
отношений,
так
что
давай
оторвёмся,
малыш,
оторвёмся,
малыш!
It's
just
a...
Это
просто...
Who′s
that
hottie
in
the
dark?
Кто
этот
красавчик
в
темноте?
Body
like
a
work
of
art
Тело
как
произведение
искусства
Feel
your
eyes
undressing
me
Чувствую,
как
твои
глаза
раздевают
меня
Strip
me
of
my
modesty
Лишают
меня
скромности
Hey
you
with
that
sexy
smile
Эй,
ты,
с
этой
сексуальной
улыбкой
Come
give
me
love,
kinky
style.
Подари
мне
любовь,
в
извращённом
стиле.
But
don't
be
talking
love
and
things
Но
не
говори
о
любви
и
прочем
'Cause
baby,
I
ain′t
listening
Потому
что,
малыш,
я
не
слушаю
So
come
closer
to
me
Так
что
подойди
ближе
ко
мне
′Cause
I
wanna
feel
the
heat
Потому
что
я
хочу
почувствовать
жар
You're
fine
and
that′s
okay
Ты
прекрасен,
и
это
хорошо
That's
all
that
you
need
to
be.
Это
всё,
чем
тебе
нужно
быть.
It′s
just
a
fling
baby,
fling
baby
Это
просто
интрижка,
малыш,
интрижка,
малыш
Nothing
more
than
a
fling
baby,
fling
baby
Ничего
кроме
интрижки,
малыш,
интрижка,
малыш
Just
a
bit
of
ding-a-ling
baby,
bling
baby
Просто
немного
динь-динь,
малыш,
блин-блин,
малыш
Don't
want
relationships
so
swing
baby,
swing
baby!
Не
хочу
отношений,
так
что
давай
оторвёмся,
малыш,
оторвёмся,
малыш!
It′s
just
a...
Это
просто...
It's
just
a
fling
baby,
fling
baby
Это
просто
интрижка,
малыш,
интрижка,
малыш
Nothing
more
than
a
fling
baby,
fling
baby
Ничего
кроме
интрижки,
малыш,
интрижка,
малыш
Just
a
bit
of
ding-a-ling
baby,
bling
baby
Просто
немного
динь-динь,
малыш,
блин-блин,
малыш
Don't
want
relationships
so
swing
baby,
swing
baby!
Не
хочу
отношений,
так
что
давай
оторвёмся,
малыш,
оторвёмся,
малыш!
It′s
just
a...
Это
просто...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy Martin Powell, Miranda Eleanor De Fonbrune Cooper, Brian Thomas Higgins, Carla Maria Williams, Nick Coler, Cheryl Tweedy, Sarah Harding, Nicola Roberts, Nadine Coyle, Kimberly Walsh, Nadine El
Attention! Feel free to leave feedback.