Lyrics and translation Girls Aloud - You Freak Me Out
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Freak Me Out
Ты Сводишь Меня с Ума
You
hate
the
way
I'm
always
watching
videos,
Тебя
бесит,
что
я
постоянно
смотрю
видео,
11:
30
and
you
just
cant
sleep,
Половина
двенадцатого,
а
ты
всё
не
можешь
уснуть,
You
think
whatever
I
have
playing
on
my
stereo
Ты
думаешь,
что
бы
ни
играло
у
меня
на
стерео,
Its
so
pathetic
that
it
makes
you
weep.
Это
так
жалко,
что
тебя
аж
до
слёз
пробирает.
And
the
beat
goes
on
when
I
get
back
home,
И
ритм
продолжается,
когда
я
возвращаюсь
домой,
And
I
run
straight
past
you
to
the
telephone,
И
я
пробегаю
мимо
тебя
прямо
к
телефону,
And
my
feet
don't
fit
in
your
sensible
shoes,
И
мои
ноги
не
влезают
в
твои
практичные
туфли,
But
you
just
wont
quit
till
you
kill
my
groove.
Но
ты
не
успокоишься,
пока
не
убьёшь
мой
настрой.
Whoo,
it
freaks
me
out,
I've
got
to
scream,
I've
got
to
shout,
Фу,
это
сводит
меня
с
ума,
мне
нужно
кричать,
мне
нужно
вопить,
Whoo,
it
freaks
me
out
like
Halloween,
I've
got
no
doubt.
Фу,
это
сводит
меня
с
ума,
как
Хэллоуин,
без
сомнения.
I
think
your
weird,
its
written
on
your
resume,
Я
думаю,
ты
странный,
это
написано
в
твоём
резюме,
You
say
I'm
stupid,
and
my
best
friend
too,
Ты
говоришь,
что
я
глупая,
и
моя
лучшая
подруга
тоже,
And
if
I
smile,
you
think
I'm
doing
it
to
get
my
way,
И
если
я
улыбаюсь,
ты
думаешь,
что
я
делаю
это,
чтобы
добиться
своего,
And
if
I
don't,
I've
got
an
attitude.
А
если
нет,
то
у
меня
плохое
настроение.
And
the
beat
goes
on
when
I
get
back
home,
И
ритм
продолжается,
когда
я
возвращаюсь
домой,
And
I
run
straight
past
you
to
the
telephone,
И
я
пробегаю
мимо
тебя
прямо
к
телефону,
And
my
feet
don't
fit
in
your
sensible
shoes,
И
мои
ноги
не
влезают
в
твои
практичные
туфли,
But
you
just
wont
quit
till
you
kill
my
groove.
Но
ты
не
успокоишься,
пока
не
убьёшь
мой
настрой.
Whoo,
it
freaks
me
out,
I've
got
to
scream,
I've
got
to
shout,
Фу,
это
сводит
меня
с
ума,
мне
нужно
кричать,
мне
нужно
вопить,
Whoo,
it
freaks
me
out
like
Halloween,
I've
got
no
doubt.
Фу,
это
сводит
меня
с
ума,
как
Хэллоуин,
без
сомнения.
Whoo,
it
freaks
me
out,
I've
got
to
scream,
I've
got
to
shout,
Фу,
это
сводит
меня
с
ума,
мне
нужно
кричать,
мне
нужно
вопить,
Whoo,
it
freaks
me
out
like
Halloween,
I've
got
no
doubt.
Фу,
это
сводит
меня
с
ума,
как
Хэллоуин,
без
сомнения.
Whoo,
it
freaks
me
out,
I've
got
to
scream,
I've
got
to
shout,
Фу,
это
сводит
меня
с
ума,
мне
нужно
кричать,
мне
нужно
вопить,
Whoo,
it
freaks
me
out
like
Halloween,
I've
got
no
doubt.
Фу,
это
сводит
меня
с
ума,
как
Хэллоуин,
без
сомнения.
Whoo,
it
freaks
me
out,
I've
got
to
scream,
I've
got
to
shout,
Фу,
это
сводит
меня
с
ума,
мне
нужно
кричать,
мне
нужно
вопить,
Whoo,
it
freaks
me
out
like
Halloween,
I've
got
no
doubt.
Фу,
это
сводит
меня
с
ума,
как
Хэллоуин,
без
сомнения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nick Coler, Brian Thomas Higgins, Shawn Lee Mahan, Miranda Eleanor De Fonbrune Cooper, Matthew Del Gray, Timothy Martin Powell, Lene Crawford Nystroem
Attention! Feel free to leave feedback.