Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An
invisible
light
is
shining
right
thru
you
Ein
unsichtbares
Licht
scheint
direkt
durch
dich
hindurch
An
invisible
light
Ein
unsichtbares
Licht
An
invisible
light
Ein
unsichtbares
Licht
An
invisible
light
is
shining
right
through
you
Ein
unsichtbares
Licht
scheint
direkt
durch
dich
hindurch
The
last
glow
of
our
civilization
that
harvested
the
powers
Der
letzte
Schein
unserer
Zivilisation,
die
die
Kräfte
erntete
The
powers
of
the
universe
Die
Kräfte
des
Universums
Go
back
up
to
the
surface
Geh
zurück
an
die
Oberfläche
And
take
better
care
of
the
world
than
we
did
once
Und
kümmere
dich
besser
um
die
Welt,
als
wir
es
einst
taten
Good
fucking
luck
Verdammt
viel
Glück
One
egg
with
two
yolks
Ein
Ei
mit
zwei
Dottern
BBQ
beans
over
plastic
smoke
BBQ-Bohnen
über
Plastikrauch
Got
'em
with
that
360
no
scope
Hab
sie
mit
diesem
360
No-Scope
erwischt
There's
no
way
out
Es
gibt
keinen
Ausweg
There's
no
hope
Es
gibt
keine
Hoffnung
The
only
way
through
is
down
Der
einzige
Weg
hindurch
führt
nach
unten
Ketchup
on
white
bread
Ketchup
auf
Weißbrot
A
little
salt
'cause
I
like
it
Ein
wenig
Salz,
weil
ich
es
mag
I
wanna
fall
in
love
but
I
got
no
soul
Ich
will
mich
verlieben,
aber
ich
habe
keine
Seele
Just
a
torture
clone
born
in
a
UFO
Nur
ein
Folterklon,
geboren
in
einem
UFO
Did
you
a
see
a
landscape
of
thorns?
Hast
du
eine
Landschaft
aus
Dornen
gesehen?
Did
you
a
see
a
landscape
of
thorns?
Hast
du
eine
Landschaft
aus
Dornen
gesehen?
Did
it
make
you
full
of
fear?
Hat
es
dich
voller
Angst
gemacht?
Did
it
make
you
curious?
Hat
es
dich
neugierig
gemacht?
I've
been
to
three
mile
island
and
silent
hill
Ich
war
auf
Three
Mile
Island
und
in
Silent
Hill
I
fixed
my
ugly
gross
third
eye
with
a
12V
power
drill
Ich
habe
mein
hässliches,
widerliches
drittes
Auge
mit
einem
12V-Bohrer
repariert
I've
been
to
LA
and
NYC
but
there
was
nothing
there
but
cops
Ich
war
in
LA
und
NYC,
aber
da
war
nichts
außer
Polizisten
And
everybody
died
while
everybody
watched
Und
alle
starben,
während
alle
zusahen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Devi Mccallion
Attention! Feel free to leave feedback.