Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一番星にスタート!
Zum
ersten
Stern,
Start!
きっとたどり着けるから
Wir
werden
es
sicher
schaffen
夢にスタート!
Zum
Traum,
Start!
Why
don't
you
start?
Warum
fängst
du
nicht
an?
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Woo
oh
oh
oh
Woo
oh
oh
oh
Are
you
a
special
star?
Bist
du
ein
besonderer
Stern?
色とりどりに光る星を結んだなら
Wenn
wir
die
bunten,
leuchtenden
Sterne
verbinden,
知りたい!聞きたい!なりたい!こと
möchte
ich
wissen!
hören!
werden!
いっぱい見つかるよ
Ich
finde
so
vieles
何度泣いても
Egal
wie
oft
ich
weine,
何度挫けても
egal
wie
oft
ich
scheitere,
満天に咲く
ich
glaube
an
die
Zukunft,
未来信じてさぁ
die
am
sternenklaren
Himmel
blüht,
also
一番星にスタート!
Zum
ersten
Stern,
Start!
きっとたどり着けるから
Wir
werden
es
sicher
schaffen
夢にスタート!
Zum
Traum,
Start!
背伸びしてもいい
Es
ist
okay,
sich
zu
strecken
イマココに繋がった奇跡感じたなら
Wenn
du
das
Wunder
spürst,
das
uns
hier
und
jetzt
verbindet,
All
Right!絶対!負けない!こと
All
Right!
Auf
keinen
Fall!
Ich
werde
nicht
verlieren!
胸に誓うよ
Das
schwöre
ich
mir
遠い空でも
Auch
wenn
der
Himmel
weit
ist,
近づく勇気で
mit
dem
Mut,
näher
zu
kommen,
流れ星に
legen
wir
unsere
Wünsche
願い込めてさぁ
in
die
Sternschnuppen,
also
一番星にスタート!
Zum
ersten
Stern,
Start!
空にSTAR!
Zum
Himmel,
স্টার!
もっと輝けるはずさ
Wir
können
sicher
noch
mehr
strahlen
明日にスタート!
Zum
Morgen,
Start!
目指せSTAR!
Ziele
auf
den
স্টার!
せーのでゆこう
Auf
drei,
los
geht's
今がSpecial
歌えPrecious
Jetzt
ist
besonders,
singe
Kostbar
憧れじゃ終われない
Es
darf
nicht
bei
der
Bewunderung
bleiben
煌めく世界
Die
glitzernde
Welt
ステージまでさぁ
Bis
zur
Bühne,
also
一番星にスタート!
Zum
ersten
Stern,
Start!
きっとたどり着けるから
Wir
werden
es
sicher
schaffen
夢にスタート!
Zum
Traum,
Start!
一番星にスタート!
Zum
ersten
Stern,
Start!
空にSTAR!
Zum
Himmel,
স্টার!
もっと輝けるはずさ
Wir
können
sicher
noch
mehr
strahlen
明日にスタート!
Zum
Morgen,
Start!
掴むSTAR!
Ergreife
den
স্টার!
今こそみんなで
STARRRT!
Jetzt
alle
zusammen,
STARRRT!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chiaki Nagasawa, Saori Nagano
Attention! Feel free to leave feedback.