Lyrics and German translation Girugamesh - arrow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
答え出すその前に自分を
愛せなきゃ始まらない
Bevor
du
eine
Antwort
findest,
musst
du
dich
selbst
lieben,
sonst
fängt
es
gar
nicht
erst
an.
辛い日々は忘れずにいよう
明日導くから
Vergiss
die
schweren
Tage
nicht,
denn
sie
werden
dich
morgen
leiten.
君は自分を見つめてるか?
心の裏側も
Schaust
du
dir
selbst
in
die
Augen?
Auch
in
die
Tiefen
deines
Herzens?
生まれてからこの瞬間まで
自分とぶつかり合い
Von
Geburt
an
bis
zu
diesem
Moment,
im
ständigen
Kampf
mit
dir
selbst.
You
know?
You
know?
気づいた
Weißt
du?
Weißt
du?
Ich
habe
es
bemerkt.
You
know?
You
know?
僕は全てを嫌って
Weißt
du?
Weißt
du?
Ich
hasste
alles.
You
know?
You
know?
唯一の
Weißt
du?
Weißt
du?
Ich
habe
mich
sogar
You
know?
You
know?
自分にも
背を向けてた
Weißt
du?
Weißt
du?
von
meinem
einzigen
Selbst
abgewandt.
Everyday
繋ぐ溜め息
止める事も出来ない
Jeden
Tag
reihen
sich
Seufzer
aneinander,
ich
kann
sie
nicht
stoppen.
苛立ちを
募らせては
思う
Ich
werde
immer
frustrierter
und
denke:
今を強がり生きてく事と
不安と向き合う事で
Ich
lebe
die
Gegenwart,
indem
ich
Stärke
vortäusche
und
mich
meinen
Ängsten
stelle.
見えなくなってた明日を描き
空仰ぐこの手で
Dadurch
zeichne
ich
das
Morgen,
das
ich
nicht
mehr
sehen
konnte,
und
blicke
mit
dieser
Hand
zum
Himmel.
You
know?
You
know?
誰もが
Weißt
du?
Weißt
du?
Jeder
lebt
You
know?
You
know?
悩み抱えて
生きて
Weißt
du?
Weißt
du?
mit
seinen
Sorgen.
You
know?
You
know?
嘘つき
Weißt
du?
Weißt
du?
Ein
Lügner,
You
know?
You
know?
偽って
自分守る
Weißt
du?
Weißt
du?
der
sich
verstellt,
um
sich
selbst
zu
schützen.
Everyday
繋ぐ言葉が
何か教えてくれた
Jeden
Tag
haben
mir
die
aneinandergereihten
Worte
etwas
beigebracht.
気づかせてくれた日々が
笑う
Die
Tage,
die
mich
aufwachen
ließen,
lachen.
歳を重ねてくうちに目的と
Wenn
ich
älter
werde
und
meinen
Sinn
für
Ziele
意地無くなってる頃
und
meinen
Starrsinn
verliere,
振り返る時が来たら今を
dann
soll
die
Gegenwart,
wenn
die
Zeit
zum
Zurückblicken
kommt,
強く誇れるよう
etwas
sein,
auf
das
ich
stolz
sein
kann.
答え出すその前に自分を
愛せなきゃ始まらない
Bevor
du
eine
Antwort
findest,
musst
du
dich
selbst
lieben,
sonst
fängt
es
gar
nicht
erst
an.
辛い日々は忘れずにいよう
明日導くから
Vergiss
die
schweren
Tage
nicht,
denn
sie
werden
dich
morgen
leiten.
もし涙零したら
Wenn
Tränen
fließen,
その数前に進めば
geh
so
viele
Schritte
nach
vorne,
いつか僕等
denn
irgendwann
werden
wir,
笑えるから
wieder
lachen
können.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ギルガメッシュ, 左迅
Album
Now
date of release
12-02-2010
Attention! Feel free to leave feedback.