Gisela - Turu Turu Bonus - Catalan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gisela - Turu Turu Bonus - Catalan




Turu Turu Bonus - Catalan
Тум Тум Тум Бонус - Каталанский
Tinc un turu turu turu dins del cap
У меня в голове тум-тум-тум
Que fa turu turu turu i no s'en va
Которое звучит тум-тум-тум и не уходит
Ho fa sempre quan em sento trista y sola
Это происходит всегда, когда мне грустно и одиноко
I em deixa mes o menys tal com estaba
И оставляет меня более или менее в том же состоянии
Si pogues jo detenir un minut del teu cami
Если бы я могла остановить на минуту твой путь
Descubrir allà on ets
Узнать, где ты
Si m'estàs portant a dins
Ведешь ли ты меня внутрь себя
Encara sort que entre tu y jo
Какое счастье, что между тобой и мной
Va neixent un sentiment
Рождается чувство
Que fa turu turu turu turu turu turu tu
Которое звучит тум-тум-тум тум-тум-тум тум-тум-тум ту
Jo et trucare pero donam una excusa
Я бы тебе позвонила, но придумаю оправдание
Vas olblidar donar-me el numero de casa
Ты забыл дать мне свой номер телефона
Jo no puc imaginarme tota sola
Я не могу представить себя совсем одну
He pecat si no t'ho dic a tota hora
Я грешна, если не говорю тебе это постоянно
Gariebé perdo el sentit
Я почти потеряла рассудок
Ja no em queda cap amiga
У меня не осталось подруг
El que em falta es nomes tu
Мне нужен только ты
Un somriure y mil caricies
Одна улыбка и тысяча ласк
Perque tot entre tu y yo
Потому что все между нами
Es tan magic i increible
Так волшебно и невероятно
No es rendirem pas, no
Мы не сдадимся, нет
Lluitarem de mica en mica
Мы будем бороться шаг за шагом
Y aquest turu turu turu dins del cap
И это тум-тум-тум в голове
Em va fent mal que li dic prou, para
Мне уже больно, я говорю ему хватит, остановись
Que hi ha un turu turu en aquesta vida meva
Потому что есть тум-тум-тум в моей жизни
Que m'esborra poc a poc la melangia
Которое понемногу стирает мою грусть
I dema ja miraré de deixar de ser perversa
И завтра я постараюсь перестать быть такой вредной
Em sento millor aixi jugant a ser princesa
Мне так хорошо, когда я играю роль принцессы
I potser et cantare molt suau dues cançons
И, возможно, я спою тебе очень нежно две песни
Les escoltaras aixi, sentiras mil emocions
Ты будешь их слушать и чувствовать тысячи эмоций
T'enamoraràs
Влюбишься
Potser t'esperaras, no podras estimar
Возможно, будешь ждать, не сможешь разлюбить
Y t'allunyaràs
И удалишься
D'aquest turu turu turu turu turu turu tu
От этого тум-тум-тум тум-тум-тум тум-тум-тум ту
Si et sona un turu turu dins del cap
Если ты слышишь тум-тум-тум в своей голове
És perquè sens dubtes t'has enamorat
То, без сомнения, ты влюбился
Cada dia ve a fer-te companyia
Каждый день оно приходит к тебе составить компанию
Ni el mes fort huracà l'allunyaria
Даже самый сильный ураган не прогонит его
No preguntis més com és
Не спрашивай, как это
Que et roba la conciencia
Что оно крадет твои мысли
Perquè si no hi ets no
Потому что если ты не рядом, я не знаю
Aturar aquesta impaciencia
Как справиться с этим нетерпением
Trobarem, escolta'm
Мы найдем, послушай меня внимательно
Un inmens món ple d'estrelles
Огромный мир, полный звезд
Amb un turu turu turu turu turu turu tu
С тум-тум-тум тум-тум-тум тум-тум-тум ту
Aquest turu turu turu al cap se't fica
Это тум-тум-тум в голове засядет у тебя
Donant voltes com aterra una melodia
Кружась, как мелодия
I al final descubriràs
И в конце ты поймешь
Que et queda solament
Что у тебя осталось только
Turu turu turu turu turu turu tu
Тум-тум-тум тум-тум-тум тум-тум-тум ту






Attention! Feel free to leave feedback.