Gisela Joao - Fado para Esta Noite - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gisela Joao - Fado para Esta Noite




Volta esta noite pra mim, volta esta noite pra mim
Обратно в эту ночь меня обратно в эту ночь мне,
Canto-te um fado no silêncio, se quiseres
Угловой тебе судьбу в тишине, если хочешь
Mando um recado ao luar, que se costuma deitar
Я посылаю сообщение в лунном свете, что обычно за сном
Ao nosso lado, para não vir hoje se tu vieres
На нашей стороне, чтобы не прийти сегодня, если ты придешь
Anda a deitar-te, fiz a cama de lavado
Идет назад и ложись, я сделал кровать мыть
Cheira alfazema o meu lençol alinhado
Пахнет лаванда мой полотно выравнивается
Pus almofadas com fitas de cor
Поставил колодки с лентами цвета
Colcha de chita com barra de flor
Одеяло бязь с панели цветок
E à cabeceira tenho um santo alumiado
И в постели я святой alumiado
Volta esta noite pra mim, volta esta noite pra mim
Обратно в эту ночь меня обратно в эту ночь мне,
Canto-te um fado no silêncio, se quiseres
Угловой тебе судьбу в тишине, если хочешь
Mando um recado ao luar, que se costuma deitar
Я посылаю сообщение в лунном свете, что обычно за сном
Ao nosso lado, pra não vir hoje, se tu vieres
На нашей стороне, чтобы не прийти сегодня, если ты придешь
Pus o meu xale pra nos servir de coberta
Я платок, чтоб нам служить (закрытый)
E um solitário ao da janela aberta
И одинокий от открытого окна
Pus duas rosas que estão a atirar
Кладу две розы, которые стрелять
Beijos vermelhos, sem boca para os dar
Красных поцелуев, ни рта, чтобы дать
Sem o teu corpo, minha noite está deserta
Без твоего тела, моя ночь пуста
Volta esta noite pra mim, pois é noite pra mim
Обратно в этот вечер для меня, потому что только ночь меня
Ser abraçada, por teus braços, atrevidos
Нужно обнять, в твои руки, озорные
Quero o teu cheiro sadio, neste meu quarto vazio
Хочу твой запах крепок, в этой моей комнате пустой
De madrugada, beijo os teus lábios adormecidos
На рассвете, поцелуй твоих губ спящие
Mando um recado ao luar, que se costuma deitar
Я посылаю сообщение в лунном свете, что обычно за сном
Ao nosso lado, pra não vir hoje, se tu vieres
На нашей стороне, чтобы не прийти сегодня, если ты придешь





Writer(s): Ferrer Trindade, Varios Artistas


Attention! Feel free to leave feedback.