Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não venhas tarde
Komm nicht spät
Não
venhas
tarde...
dizes-me
tu
com
carinho
Komm
nicht
spät...
sagst
du
mir
zärtlich
Sem
nunca
fazer
alarde
do
que
me
pedes
baixinho
Ohne
Aufheben,
leise
flehst
du,
was
ich
nie
verletzlich
Não
venhas
tarde...
eu
peço
a
Deus
que
no
fim
Komm
nicht
spät...
ich
bete,
dass
am
Ende
Teu
coração
ainda
guarde...
um
pouco
de
amor
por
mim
Dein
Herz
noch
bewahrt...
ein
wenig
Liebe
für
mich
Tu
sabes
bem
que
eu
vou
p'ra
outra
mulher
Du
weißt
genau,
ich
geh
zu
einer
anderen
Frau
Que
ela
me
prende
também
Sie
hält
mich
auch
gefangen
E
eu
só
faço
o
que
ela
quer
Und
ich
tu
nur,
was
sie
verlangt
Tu
estás
sentindo
que
te
minto
e
sou
cobarde
Du
spürst,
ich
lüge
und
bin
feige,
zweifelst
gerade
E
sabes
dizer,
sorrindo
Doch
lächelnd
sagst
du
leise
Meu
amor
não
venhas
tarde
Mein
Liebster,
komm
nicht
spät
Não
venhas
tarde...
dizes-me
sem
azedume
Komm
nicht
spät...
sagst
du
ohne
Bitterkeit
Quando
o
teu
coração
arde...
na
fogueira
do
ciúme
Wenn
dein
Herz
brennt...
im
Feuer
der
Eifersucht
Não
venhas
tarde...
dizes-me
tu
da
janela
Komm
nicht
spät...
rufst
du
mich
vom
Fenster
aus
Eu
venho
sempre
mais
tarde
porque
não
sei
fugir
dela
Ich
komm
stets
später,
denn
ich
kann
nicht
fliehn
vor
ihr
Tu
sabes
bem
que
eu
vou
p'ra
outra
mulher
Du
weißt
genau,
ich
geh
zu
einer
anderen
Frau
Que
ela
me
prende
também
Sie
hält
mich
auch
gefangen
E
eu
só
faço
o
que
ela
quer
Und
ich
tu
nur,
was
sie
verlangt
Sem
alegria,
eu
confesso,
tenho
medo
Ohne
Freude,
ich
gesteh,
ich
hab
Angst
davor
Que
tu
me
digas
um
dia
Dass
du
eines
Tages
sagst
Meu
amor
não
venhas
cedo
Mein
Liebster,
komm
nicht
früh
Por
ironia,
pois
nunca
sei
onde
vais
Ironisch
doch,
denn
nie
weiß
ich,
wohin
du
gehst
Que
eu
chegue
cedo
algum
dia
e
seja
tarde
demais
Dass
ich
zu
früh
komm
eines
Tags
und
es
zu
spät
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): João Nobre
Attention! Feel free to leave feedback.