Lyrics and translation Gisele Nascimento feat. Wilian Nascimento - Amar Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
o
amor
toca
o
coração
When
love
touches
the
heart
Traz
um
sentimento
maior
que
a
paixão
It
brings
a
feeling
greater
than
passion
Basta
um
olhar,
um
toque
e
nada
mais
Just
a
look,
a
touch
and
nothing
more
Pra
fazer
feliz
como
só
você
me
faz
To
make
me
happy
like
only
you
can
Deus
uniu
as
nossas
vidas
de
uma
vez
God
united
our
lives
at
once
E
cada
dia
é
o
primeiro
outra
vez
And
every
day
is
the
first
again
Como
um
primeiro
olhar
nada
nunca
vai
mudar
Like
a
first
glance
nothing
will
ever
change
Não
vai
mudar,
não
vai
mudar
It
won't
change,
it
won't
change
Quando
o
amor
toca
o
coração
When
love
touches
the
heart
O
tempo
para,
a
vida
vira
uma
canção
Time
stops,
life
becomes
a
song
E
não
há
nada
melhor
do
que
amar
você
And
there's
nothing
better
than
loving
you
Eu
nunca
vou
te
perder
I'll
never
lose
you
Foi
Deus
quem
me
deu
você
It
was
God
who
gave
you
to
me
É
como
poder
sonhar,
sonhar
It's
like
being
able
to
dream,
to
dream
E
nunca
acordar
And
never
wake
up
Se
han
unido
nuestras
vidas
de
una
vez
If
our
lives
have
united
at
once
Y
cada
día
es
el
primero
otra
vez
And
every
day
is
the
first
again
Como
um
primeiro
olhar
nada
nunca
vai
mudar
Like
a
first
glance
nothing
will
ever
change
Não
vai
mudar,
não
vai
mudar
It
won't
change,
it
won't
change
Cuando
el
amor
toca
el
corazón
When
love
touches
the
heart
El
tiempo
para,
la
vida
es
una
canción
Time
stops,
life
is
a
song
E
não
há
nada
melhor
do
que
amar
você
And
there's
nothing
better
than
loving
you
Nunca
vou
te
perder
I'll
never
lose
you
Foi
Deus
quem
me
deu
você
It
was
God
who
gave
you
to
me
É
como
poder
sonhar
It's
like
being
able
to
dream
E
nunca
acordar...
And
never
wake
up...
Quando
o
amor
toca
o
coração
When
love
touches
the
heart
Ah
o
tempo
para,
a
vida
vira
uma
canção
Ah
time
stops,
life
becomes
a
song
E
não
há
nada
melhor
do
que
amar
você
And
there's
nothing
better
than
loving
you
Eu
nunca
vou
te
perder
I'll
never
lose
you
Foi
Deus
quem
me
deu
você
It
was
God
who
gave
you
to
me
É
como
poder
sonhar,
oh
It's
like
being
able
to
dream,
oh
E
nunca
acordar
And
never
waking
up
Nunca,
nunca
acordar
Never
ever
waking
up
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Guedes, Erasmo Pinheiro
Attention! Feel free to leave feedback.