Lyrics and translation Gisele Nascimento feat. Wilian Nascimento - Amar Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
o
amor
toca
o
coração
Когда
любовь
касается
сердца
Traz
um
sentimento
maior
que
a
paixão
Приносит
чувство
сильнее
страсти
Basta
um
olhar,
um
toque
e
nada
mais
Достаточно
взгляда,
прикосновения
и
ничего
более
Pra
fazer
feliz
como
só
você
me
faz
Чтобы
сделать
меня
счастливым,
как
делаешь
только
ты
Deus
uniu
as
nossas
vidas
de
uma
vez
Бог
соединил
наши
жизни
воедино
E
cada
dia
é
o
primeiro
outra
vez
И
каждый
день
как
первый
вновь
Como
um
primeiro
olhar
nada
nunca
vai
mudar
Как
первый
взгляд,
ничто
никогда
не
изменится
Não
vai
mudar,
não
vai
mudar
Не
изменится,
не
изменится
Quando
o
amor
toca
o
coração
Когда
любовь
касается
сердца
O
tempo
para,
a
vida
vira
uma
canção
Время
останавливается,
жизнь
превращается
в
песню
E
não
há
nada
melhor
do
que
amar
você
И
нет
ничего
лучше,
чем
любить
тебя
Eu
nunca
vou
te
perder
Я
никогда
тебя
не
потеряю
Foi
Deus
quem
me
deu
você
Это
Бог
дал
мне
тебя
É
como
poder
sonhar,
sonhar
Это
как
видеть
сон,
сон
E
nunca
acordar
И
никогда
не
просыпаться
Se
han
unido
nuestras
vidas
de
una
vez
Наши
жизни
соединились
воедино
Y
cada
día
es
el
primero
otra
vez
И
каждый
день
как
первый
вновь
Como
um
primeiro
olhar
nada
nunca
vai
mudar
Как
первый
взгляд,
ничто
никогда
не
изменится
Não
vai
mudar,
não
vai
mudar
Не
изменится,
не
изменится
Cuando
el
amor
toca
el
corazón
Когда
любовь
касается
сердца
El
tiempo
para,
la
vida
es
una
canción
Время
останавливается,
жизнь
- это
песня
E
não
há
nada
melhor
do
que
amar
você
И
нет
ничего
лучше,
чем
любить
тебя
Nunca
vou
te
perder
Я
никогда
тебя
не
потеряю
Foi
Deus
quem
me
deu
você
Это
Бог
дал
мне
тебя
É
como
poder
sonhar
Это
как
видеть
сон
E
nunca
acordar...
И
никогда
не
просыпаться...
Quando
o
amor
toca
o
coração
Когда
любовь
касается
сердца
Ah
o
tempo
para,
a
vida
vira
uma
canção
Ах,
время
останавливается,
жизнь
превращается
в
песню
E
não
há
nada
melhor
do
que
amar
você
И
нет
ничего
лучше,
чем
любить
тебя
Eu
nunca
vou
te
perder
Я
никогда
тебя
не
потеряю
Foi
Deus
quem
me
deu
você
Это
Бог
дал
мне
тебя
É
como
poder
sonhar,
oh
Это
как
видеть
сон,
о
E
nunca
acordar
И
никогда
не
просыпаться
Nunca,
nunca
acordar
Никогда,
никогда
не
просыпаться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Guedes, Erasmo Pinheiro
Attention! Feel free to leave feedback.