Gisele Nascimento - Eu Te Amo - translation of the lyrics into German

Eu Te Amo - Gisele Nascimentotranslation in German




Eu Te Amo
Ich liebe dich
É engraçado quando a gente quer falar, de alguém que
Es ist seltsam, wenn man über jemanden sprechen möchte, den
A gente ama e não consegue a gente
man liebt und nicht kann, man
Busca tenta um jeito para expressar,
sucht, versucht einen Weg, es auszudrücken,
Mas na hora eu não sei o que acontece.
aber in dem Moment weiß ich nicht, was passiert.
Senhor como eu queria ser exata,
Herr, wie ich wünschte, genau zu sein,
Naquilo que eu tenho para dizer,
in dem, was ich sagen möchte,
São tantas coisas que eu gostaria de falar.
es gibt so viele Dinge, die ich sagen möchte.
tantas coisas para te agradecer...
Es gibt so vieles, wofür ich dir danken muss...
Achei em ti a vida de verdade, provei algo
In dir fand ich das wahre Leben, ich kostete etwas,
Que antes nunca conheci,
das ich zuvor nie kannte,
O calor e o aconhego em teus braços,
die Wärme und Geborgenheit in deinen Armen,
O carinho com que cuidas bem de mim,
die Zärtlichkeit, mit der du so gut für mich sorgst,
E é por isso e muito mais
und deshalb und noch viel mehr
Que eu te agradeço, vou procurar a melhor forma que eu puder,
danke ich dir, ich werde versuchen, die beste Weise zu finden,
Mas tu me conheces bem e também meu coração,
aber du kennst mich gut und auch mein Herz,
Oh senhor preciso apenas te dizer...
oh Herr, ich muss dir nur sagen...
Eu te amo, eu te louvo, pois tu és meu senhor,
Ich liebe dich, ich preise dich, denn du bist mein Herr,
O meu libertador, eu te amo, como eu amo(como eu amo)
mein Befreier, ich liebe dich, wie ich liebe (wie ich liebe)
Os meus dias serão para te adorar, cada dia vou dizer...
Meine Tage werden dafür sein, dich anzubeten, jeden Tag werde ich sagen...
Eu te amo...
Ich liebe dich...
Jesus i love you
Jesus, ich liebe dich






Attention! Feel free to leave feedback.