Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vencer Ou Vencer
Siegen Oder Siegen
Contigo,
saltarei
muralhas
Mit
dir
werde
ich
Mauern
überspringen
E
destruirei,
exércitos
Und
Armeen
zerstören
Pois
nada,
é
impossível
para
Ti
Denn
nichts
ist
unmöglich
für
dich
És
vencedor,
também
serei
Du
bist
der
Sieger,
auch
ich
werde
es
sein
Nada
vai
me
deter
Nichts
wird
mich
aufhalten
Vou
vencer
ou
vencer
Ich
werde
siegen
oder
siegen
Eu
tocarei,
a
harpa
até
o
inimigo
se
render,
como
fez
Davi
Ich
werde
die
Harfe
spielen,
bis
der
Feind
sich
ergibt,
wie
es
David
tat
A
tua
voz,
de
trovão
confunde
o
inimigo
meu,
e
ele
fugirá
Deine
donnernde
Stimme
verwirrt
meinen
Feind,
und
er
wird
fliehen
Nada
vai
me
deter
Nichts
wird
mich
aufhalten
Vou
vencer
ou
vencer
Ich
werde
siegen
oder
siegen
Esses
montes,
conquistarei
vencerei
Diese
Berge
werde
ich
erobern,
ich
werde
siegen
Onde
eu
puser
os
pés
o
meu
Senhor
me
dará
Wo
ich
meine
Füße
hinsetze,
wird
mein
Herr
sie
mir
geben
Esses
montes,
eu
chegarei
quando
eu
cantar
Diese
Berge
werde
ich
erreichen,
wenn
ich
singe
Seu
poder
se
aperfeiçoa
em
mim,
posso
cantar
Seine
Kraft
vollendet
sich
in
mir,
ich
kann
singen
Tudo
posso,
naquele
que
me
fortalece
Alles
vermag
ich
durch
den,
der
mich
stärkt
Tudo
posso,
em
ti
Senhor
Alles
vermag
ich
in
dir,
Herr
Eu
tudo
posso,
naquele
que
me
fortalece
Ich
vermag
alles
durch
den,
der
mich
stärkt
Eu
tudo
posso,
em
ti
Senhor
Ich
vermag
alles
in
dir,
Herr
Eu
tocarei,
a
harpa
até
o
inimigo
se
render,
como
fez
Davi
Ich
werde
die
Harfe
spielen,
bis
der
Feind
sich
ergibt,
wie
es
David
tat
A
tua
voz,
de
trovão
confunde
o
inimigo
meu,
e
ele
fugirá
Deine
donnernde
Stimme
verwirrt
meinen
Feind,
und
er
wird
fliehen
Nada
vai
me
deter
Nichts
wird
mich
aufhalten
Vou
vencer
ou
vencer
Ich
werde
siegen
oder
siegen
Esses
montes,
conquistarei
vencerei
Diese
Berge
werde
ich
erobern,
ich
werde
siegen
Onde
eu
puser
os
pés
o
meu
senhor
me
dará
Wo
ich
meine
Füße
hinsetze,
wird
mein
Herr
sie
mir
geben
Nesses
montes,
eu
chegarei
quando
eu
cantar
(Seu
poder
se
aperfeiçoa
em
mim)
Diese
Berge
werde
ich
erreichen,
wenn
ich
singe
(Seine
Kraft
vollendet
sich
in
mir)
Posso
cantar
Ich
kann
singen
Tudo
posso,
naquele
que
me
fortalece
Alles
vermag
ich
durch
den,
der
mich
stärkt
Tudo
posso,
em
ti
senhor
Alles
vermag
ich
in
dir,
Herr
Eu
tudo
posso
(Eu),
naquele
que
me
fortalece
Ich
vermag
alles
(Ich),
durch
den,
der
mich
stärkt
Eu
tudo
posso
(posso),
em
ti
Senhor
Ich
vermag
alles
(vermag),
in
dir,
Herr
Eu
tudo
posso
(Eu),
naquele
que
me
fortalece
Ich
vermag
alles
(Ich),
durch
den,
der
mich
stärkt
Eu
tudo
posso
(Eu
tudo
posso
sim),
em
ti
Senhor...
Ich
vermag
alles
(Ich
vermag
alles
ja),
in
dir,
Herr...
Tudo
posso,
está
em
ti
Senhor
Alles
vermag
ich,
in
dir,
Herr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Solange Cesar De Souza, Beno Cesar, Ebenezer Cesar De Souza
Attention! Feel free to leave feedback.