Gislaine E Mylena - COMPLETAMENTE TEU - translation of the lyrics into Russian

COMPLETAMENTE TEU - Gislaine E Mylenatranslation in Russian




COMPLETAMENTE TEU
ПОЛНОСТЬЮ ТВОЯ
Sem Ti oh Deus eu morreria de solidão
Без Тебя, о Боже, я бы умерла от одиночества
Por Ti pulsa forte meu coração
Ради Тебя сильно бьется мое сердце
Não é como paixão que passa e destrói
Это не как страсть, которая проходит и разрушает
O que sinto é amor que fica e constrói
То, что я чувствую это любовь, которая остается и строит
Uma ponte, um elo, uma aliança
Мост, связь, союз
É um sentimento que não tem fim
Это чувство, которое не имеет конца
Me tira do chão, me leva pro céu
Ты поднимаешь меня с земли, возносишь к небесам
Tu és meu maior motivo pra sorrir
Ты моя главная причина для улыбки
Minha vida mudou
Моя жизнь изменилась
Agora eu sou completamente Teu
Теперь я полностью Твоя
Vem me abraçar, vem me cuidar
Приди, обними меня, позаботься обо мне
De Ti eu sou tão dependente
От Тебя я так зависима
Vem me ensinar, vem me ajudar
Приди, научи меня, помоги мне
De Ti eu sou tão dependente
От Тебя я так зависима
Vem me abraçar, vem me cuidar
Приди, обними меня, позаботься обо мне
De Ti eu sou tão dependente
От Тебя я так зависима
Vem me ensinar, vem me ajudar
Приди, научи меня, помоги мне
De Ti eu sou tão dependente
От Тебя я так зависима
Sem Ti oh Deus eu morreria de solidão
Без Тебя, о Боже, я бы умерла от одиночества
Por Ti pulsa forte meu coração
Ради Тебя сильно бьется мое сердце
Não é como paixão que passa e destrói
Это не как страсть, которая проходит и разрушает
O que sinto é amor que fica e constrói
То, что я чувствую это любовь, которая остается и строит
Uma ponte, um elo, uma aliança
Мост, связь, союз
É um sentimento que não tem fim
Это чувство, которое не имеет конца
Me tira do chão, me leva pro céu
Ты поднимаешь меня с земли, возносишь к небесам
Tu és meu maior motivo pra sorrir
Ты моя главная причина для улыбки
Minha vida mudou
Моя жизнь изменилась
Agora eu sou completamente Teu
Теперь я полностью Твоя
Vem me abraçar, vem me cuidar
Приди, обними меня, позаботься обо мне
De Ti eu sou tão dependente
От Тебя я так зависима
Vem me ensinar, vem me ajudar
Приди, научи меня, помоги мне
De Ti eu sou tão dependente
От Тебя я так зависима
Vem me abraçar, vem me cuidar
Приди, обними меня, позаботься обо мне
De Ti eu sou tão dependente
От Тебя я так зависима
Vem me ensinar, vem me ajudar
Приди, научи меня, помоги мне
De Ti eu sou tão dependente
От Тебя я так зависима
Assim como o rio e o mar
Как река и море
Eu sempre corro pra Te encontrar
Я всегда бегу, чтобы найти Тебя
Assim como a noite e o luar
Как ночь и лунный свет
A Tua luz sempre vai me guiar
Твой свет всегда будет вести меня
Assim como o rio e o mar
Как река и море
Eu sempre corro pra Te encontrar
Я всегда бегу, чтобы найти Тебя
Assim como a noite e o luar...
Как ночь и лунный свет...
Vem me abraçar, vem me cuidar
Приди, обними меня, позаботься обо мне
De Ti eu sou tão dependente
От Тебя я так зависима
Vem me ensinar, vem me ajudar
Приди, научи меня, помоги мне
Vem me abraçar, vem me cuidar
Приди, обними меня, позаботься обо мне
De Ti eu sou tão dependente
От Тебя я так зависима
Vem me ensinar, vem me ajudar
Приди, научи меня, помоги мне
De Ti eu sou tão dependente
От Тебя я так зависима
Vem me abraçar, vem me cuidar
Приди, обними меня, позаботься обо мне
De Ti eu sou tão dependente
От Тебя я так зависима
Vem me ensinar, vem me ajudar
Приди, научи меня, помоги мне
De Ti eu sou tão dependente
От Тебя я так зависима





Writer(s): Mylena Alphoim, Gislaine Alphoim


Attention! Feel free to leave feedback.