Lyrics and translation Gislaine E Mylena - Fica Firme
Logo
tudo
isso
vai
passar
Скоро
все
это
пройдет
Deus
não
é
homem
pra
mentir
e
nem
envergonhar
você
Бог
не
человек,
чтоб
лежать
и
не
стыдно
вам
Se
ele
fez
a
promessa
Если
он
сделал
обещание
Ele
vai
cumprir
Он
будет
выполнять
Então
aguenta
aí
Так
что
держись
там
Tá
faltando
pouco
pra
você
chegar
Тут
хватает,
мало
тебя
добраться
E
Essa
prova
И
Это
доказательство
Tem
dia
e
hora
para
terminar
Есть
день
и
час,
чтобы
закончить
Deus
tá
trabalhando
e
você
não
tá
vendo
Бог
реально
работает,
и
вы
не
первый,
видя,
Acalmando
o
mar
e
aquietando
o
vento
Успокаивает
море
и
успокоение
ветра
Aguenta
mais
um
pouco
é
só
questão
de
tempo
Держись,
еще
немного,
- это
только
вопрос
времени
Olha
Deus
quebrando
as
correntes,
Смотрит
Бог
разорвать
цепи,
Tirando
os
espinhos
que
tinha
na
sua
frente
Кроме
шипов,
что
было
в
его
присутствии
Expulsando
o
mal
e
dando
vitória
Изгнание
зла,
и
что
дает
победа
Ele
é
Deus
de
ontem
e
fará
de
novo
agora
.
Он
есть
Бог
и
вчера,
и
сделает
новое
сейчас
.
Sinta
Ele
entrando
no
impossível
Почувствуйте,
как
Он,
войдя
в
невозможное
Sinta
Ele
movendo
é
incrível
Почувствуйте,
как
Он
движется
удивительно
Sinta
como
Ele
muda
tudo
de
lugar
Почувствуйте,
как
Он
все
меняет
место
Ele
está
desarrumando
pra
Depois
arrumar.
Он
desarrumando
Потом
убирать.
Se
chegou
ao
fim
Если
подошел
к
концу
Ele
pega
na
sua
mão
Он
ловит
его
в
руки
Se
não
tem
forças
Если
нет
сил
Se
tá
trancado
Если
какая
закрытая
Ele
destranca
Он
отпирает
Se
tá
quebrado
Если
тут
нарушена
Ele
conserta
Он
фиксирует
Ele
pega,
faz
de
novo,
Ele
nunca
erra
Он
ловит,
делает
новый,
Он
никогда
не
промахивается
Ele
assina
Он
подписывает
Ele
decreta
Он
предписывает
Ninguém
pode
impedir
a
Sua
promessa
Никто
не
может
предотвратить
Свое
обещание
Se
chegou
ao
fim
Если
подошел
к
концу
Ele
pega
na
sua
mão
Он
ловит
его
в
руки
Se
não
tem
forças
Если
нет
сил
Se
tá
trancado
Если
какая
закрытая
Ele
destranca
Он
отпирает
Se
tá
quebrado
Если
тут
нарушена
Ele
conserta
Он
фиксирует
Ele
pega,
faz
de
novo,
ele
nunca
erra
Он
ловит,
делает
новый,
он
никогда
не
промахивается
Ele
assina
Он
подписывает
Ele
decreta
Он
предписывает
Ninguém
pode
impedir
a
sua
promessa
Никто
не
может
предотвратить
свое
обещание
Ninguém
impede,
ninguém
impede
Никто
не
запрещает,
никто
не
препятствует
A
promessa
tá
de
pé
e
permanece
Посыл
тут
стоять
и
остается
Ninguém
impede,
ninguém
impede
Никто
не
запрещает,
никто
не
препятствует
Quem
tentar
se
levantar
não
prevalece.
Всякий,
кто
попытается
встать
не
преобладает.
Ninguém
impede,
ninguém
impede
Никто
не
запрещает,
никто
не
препятствует
A
promessa
tá
de
pé
e
permanece
Посыл
тут
стоять
и
остается
Ninguém
impede,
ninguém
impede
Никто
не
запрещает,
никто
не
препятствует
Quem
tentar
se
levantar
não
prevalece.
Всякий,
кто
попытается
встать
не
преобладает.
Oh,
meu
irmão
О,
мой
брат,
Ninguém
vai
impedir
a
promessa
de
Deus
na
sua
vida
Никто
не
будет
препятствовать
обещание
Бога
в
своей
жизни
A
promessa
está
de
pé
Обещание
стоит
Se
chegou
ao
fim
Если
подошел
к
концу
Ele
pega
na
sua
mão
Он
ловит
его
в
руки
Se
não
tem
forças
Если
нет
сил
Se
tá
trancado
Если
какая
закрытая
Ele
destranca
Он
отпирает
Se
tá
quebrado
Если
тут
нарушена
Ele
conserta
Он
фиксирует
Ele
pega,
faz
de
novo,
ele
nunca
erra
Он
ловит,
делает
новый,
он
никогда
не
промахивается
Ele
assina
Он
подписывает
Ele
decreta
Он
предписывает
Ninguém
pode
impedir
a
sua
promessa
Никто
не
может
помешать
sua
promessa
Ninguém
impede,
ninguém
impede
Не
препятствуйте,
не
препятствуйте
A
promessa
tá
de
pé
e
permanece
Обещание
та
де
Пе
и
остается
Ninguém
impede,
ninguém
impede
Не
препятствуйте,
не
препятствуйте
Quem
tentar
se
levantar
não
prevalece
.
Сгорая
от
нетерпения,
он
поднялся
.
Ninguém
impede,
ninguém
impede
Не
препятствуйте,
не
препятствуйте
A
promessa
tá
de
pé
e
permanece
Обещание
та
де
Пе
и
остается
Ninguém
impede,
ninguém
impede
Не
препятствуйте,
не
препятствуйте
Quem
tentar
se
levantar
não
prevalece
.
Сгорая
от
нетерпения,
он
поднялся
.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.