Gisselle - No Hay Aire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gisselle - No Hay Aire




No Hay Aire
Без воздуха
Eres inebitable
Ты неизбежен
Como el tiempo que se va
Как время, что уходит
Como mi piel, mis suenos, mi propia vida
Как моя кожа, мои мечты, моя собственная жизнь
Eres todo de todo
Ты все и всякое
Inebitable... Ay! (ay papi)
Неизбежен... Ой! (ой, папочка)
Es que tu lo tienes todo
Ты всем обладаешь
Tu piel es electrisante
Твоя кожа электризует
Y no hay fuerza que resiste
И ничто не может противостоять
A-a tus ojos delirantes
твоим безумным глазам
Entre los esiullisios
Средь восторгов
Cuando te das acercando
Когда ты приближаешься
Cuando vienes y me abrasas
Когда ты приходишь и обнимаешь меня
Tuco sexy desafiando
Твое сексуальное прикосновение бросает вызов
No me resisto a caer
Я не могу устоять перед падением
Y me dejas muriendo
И ты оставляешь меня умирать
Ese es tu naturaleza
Такова твоя природа
Tan solo acercarte Baby
Просто подойди, детка
Y me pones de cabeza
И ты перевернешь меня с ног на голову
Y me llevas por el aire
И унесешь меня в воздух
Aha, por el aire, aha (aha)
Ага, в воздух, ага (ага)
Entre la gente y la multitud
Среди людей и толпы
No hay otra cosa que no seas tu
Нет ничего, кроме тебя
Ay el amor, el amor, el amor
О, любовь, любовь, любовь
No hay aire, sin aire
Без воздуха, без воздуха
Te juro que estoy sin aire
Клянусь, я задыхаюсь
Mas aire, no hay aire
Больше воздуха, нет воздуха
Que tu me dejas sin aire
Ты оставляешь меня без воздуха
Hay, el amor, el amor, el amor
Ах, любовь, любовь, любовь
No hay aire, sin aire
Без воздуха, без воздуха
Te juro que estoy sin aire
Клянусь, я задыхаюсь
Mas aire, no hay aire
Больше воздуха, нет воздуха
Que tu me dejas sin aire
Ты оставляешь меня без воздуха
Porque tienes Amor
Потому что в тебе, Любовь,
La locura en tu piel y tu mirada
Безумие в твоей коже и твоем взгляде
Enamorada, que rrico papi, enomarada, ay papi, aqui no hay aire, que rrico, enamorada,
Влюбленность, сладкий папочка, влюбленность, о, папочка, тут нечем дышать, так прекрасно, влюбленность,
Aay papi
Ой, папочка
Toda la noche
Всю ночь
Enamorandote (enamorandote)
Влюбляясь (влюбляясь)
Tu boca y la mia
Твой рот и мой
Juntitas hay acarisiandose
Вместе нежно ласкают друг друга
Nada mejor que tu, nada mejor que tu
Ничего нет лучше тебя, ничего нет лучше тебя
Estar amandote (que rrico papi)
Любить тебя (сладкий папочка)
Toda la noche tu boca y la mia
Всю ночь твой рот и мой
Ay entre la sandose
О, среди вздохов
No hay aire, sin aire
Без воздуха, без воздуха
Te juro que estoy sin aire
Клянусь, я задыхаюсь
Mas aire, no hay aire
Больше воздуха, нет воздуха
Que tu me dejas sin aire
Ты оставляешь меня без воздуха
Hay el amor, el amor, el amor
О, любовь, любовь, любовь
No hay aire, sin aire
Без воздуха, без воздуха
Te juro que estoy sin aire
Клянусь, я задыхаюсь
Toda la noche, (ay papi) toda la noche
Всю ночь, (ой, папочка) всю ночь
Haaaaaha-ah aah...(ay papi) (que rrico)
Ха-ха, ха-ха-а-а... (ой, папочка) (сладко)
Nada mejor que tu, nada mejor que tu
Ничего нет лучше тебя, ничего нет лучше тебя
Que estar amandote (que estar amandote)
Только любить тебя (любить тебя)
Toda la noche tu piel y la mia
Всю ночь твоя кожа и моя
Vajo desfisiandose (desfiandose)
Бесстыдно сплетаются (сплетаются)
Nada mejor que tu, nada mejor que tu
Ничего нет лучше тебя, ничего нет лучше тебя
Que estar amandote (estar amandote)
Только любить тебя (любить тебя)
Toda la noche tu boca y la mia
Всю ночь твой рот и мой
Ay entre la sandose
О, среди вздохов
No hay aire, sin aire
Без воздуха, без воздуха
Te juro que estoy sin aire
Клянусь, я задыхаюсь
Mas aire, no hay aire
Больше воздуха, нет воздуха
Que tu me dejas sin aire
Ты оставляешь меня без воздуха
Hay el amor, el amor, el amor (papi!)
О, любовь, любовь, любовь (папочка!)
Nada mejor que tu, nada mejor que tu
Ничего нет лучше тебя, ничего нет лучше тебя
Ay, ay, toda la noche
Ай-яй, всю ночь
Nada mejor que tu, nada mejor que tu
Ничего нет лучше тебя, ничего нет лучше тебя
Toda la noche, toda la noche
Всю ночь, всю ночь
No hay aire sin aire!
Без воздуха, без воздуха!
Te juro que estoy sin aire!
Клянусь, я задыхаюсь!
No hay aire, sin aire
Без воздуха, без воздуха
Te juro que estoy sin aire
Клянусь, я задыхаюсь
Mas aire, no hay aire
Больше воздуха, нет воздуха
Que tu me dejas sin aire
Ты оставляешь меня без воздуха
Hay el amor, el amor, el amor
О, любовь, любовь, любовь
No hay aire, sin aire (toda la noche)
Без воздуха, без воздуха (всю ночь)
Te juro que estoy sin aire
Клянусь, я задыхаюсь
Mas aire, no hay aire (toda la noche)
Больше воздуха, нет воздуха (всю ночь)
Que tu me dejas sin aire
Ты оставляешь меня без воздуха
Hay el amor, el amor, el amor (aaaaaah)
О, любовь, любовь, любовь (а-а-а)
No hay aire, sin aire(toda la noche)
Без воздуха, без воздуха (всю ночь)
Te juro que estoy sin aire
Клянусь, я задыхаюсь
Mas aire, no hay aire(toda la noche)
Больше воздуха, нет воздуха (всю ночь)
Que tu me dejas sin aire (aaaaah)
Ты оставляешь меня без воздуха (а-а-а)
Hay el amor, el amor, el amor
О, любовь, любовь, любовь
No hay aire, sin aire(toda la noche)
Без воздуха, без воздуха (всю ночь)
Te juro que estoy sin aire
Клянусь, я задыхаюсь
Mas aire, no hay aire(toda la noche)
Больше воздуха, нет воздуха (всю ночь)
Que tu me dejas sin aire (haaaaaa)
Ты оставляешь меня без воздуха (ха-а-а-а)
Hay el amor, el amor, el amor
О, любовь, любовь, любовь
No hay aire, sin aire... (fading)
Без воздуха, без воздуха... (затухание)





Writer(s): F Estefano Salgado


Attention! Feel free to leave feedback.