Lyrics and translation Gisselle - No Hay Aire
Eres
inebitable
Ты
неизбежен
Como
el
tiempo
que
se
va
Как
время,
что
уходит
Como
mi
piel,
mis
suenos,
mi
propia
vida
Как
моя
кожа,
мои
мечты,
моя
собственная
жизнь
Eres
todo
de
todo
Ты
все
и
всякое
Inebitable...
Ay!
(ay
papi)
Неизбежен...
Ой!
(ой,
папочка)
Es
que
tu
lo
tienes
todo
Ты
всем
обладаешь
Tu
piel
es
electrisante
Твоя
кожа
электризует
Y
no
hay
fuerza
que
resiste
И
ничто
не
может
противостоять
A-a
tus
ojos
delirantes
твоим
безумным
глазам
Entre
los
esiullisios
Средь
восторгов
Cuando
te
das
acercando
Когда
ты
приближаешься
Cuando
vienes
y
me
abrasas
Когда
ты
приходишь
и
обнимаешь
меня
Tuco
sexy
desafiando
Твое
сексуальное
прикосновение
бросает
вызов
No
me
resisto
a
caer
Я
не
могу
устоять
перед
падением
Y
me
dejas
muriendo
И
ты
оставляешь
меня
умирать
Ese
es
tu
naturaleza
Такова
твоя
природа
Tan
solo
acercarte
Baby
Просто
подойди,
детка
Y
me
pones
de
cabeza
И
ты
перевернешь
меня
с
ног
на
голову
Y
me
llevas
por
el
aire
И
унесешь
меня
в
воздух
Aha,
por
el
aire,
aha
(aha)
Ага,
в
воздух,
ага
(ага)
Entre
la
gente
y
la
multitud
Среди
людей
и
толпы
No
hay
otra
cosa
que
no
seas
tu
Нет
ничего,
кроме
тебя
Ay
el
amor,
el
amor,
el
amor
О,
любовь,
любовь,
любовь
No
hay
aire,
sin
aire
Без
воздуха,
без
воздуха
Te
juro
que
estoy
sin
aire
Клянусь,
я
задыхаюсь
Mas
aire,
no
hay
aire
Больше
воздуха,
нет
воздуха
Que
tu
me
dejas
sin
aire
Ты
оставляешь
меня
без
воздуха
Hay,
el
amor,
el
amor,
el
amor
Ах,
любовь,
любовь,
любовь
No
hay
aire,
sin
aire
Без
воздуха,
без
воздуха
Te
juro
que
estoy
sin
aire
Клянусь,
я
задыхаюсь
Mas
aire,
no
hay
aire
Больше
воздуха,
нет
воздуха
Que
tu
me
dejas
sin
aire
Ты
оставляешь
меня
без
воздуха
Porque
tienes
Amor
Потому
что
в
тебе,
Любовь,
La
locura
en
tu
piel
y
tu
mirada
Безумие
в
твоей
коже
и
твоем
взгляде
Enamorada,
que
rrico
papi,
enomarada,
ay
papi,
aqui
no
hay
aire,
que
rrico,
enamorada,
Влюбленность,
сладкий
папочка,
влюбленность,
о,
папочка,
тут
нечем
дышать,
так
прекрасно,
влюбленность,
Enamorandote
(enamorandote)
Влюбляясь
(влюбляясь)
Tu
boca
y
la
mia
Твой
рот
и
мой
Juntitas
hay
acarisiandose
Вместе
нежно
ласкают
друг
друга
Nada
mejor
que
tu,
nada
mejor
que
tu
Ничего
нет
лучше
тебя,
ничего
нет
лучше
тебя
Estar
amandote
(que
rrico
papi)
Любить
тебя
(сладкий
папочка)
Toda
la
noche
tu
boca
y
la
mia
Всю
ночь
твой
рот
и
мой
Ay
entre
la
sandose
О,
среди
вздохов
No
hay
aire,
sin
aire
Без
воздуха,
без
воздуха
Te
juro
que
estoy
sin
aire
Клянусь,
я
задыхаюсь
Mas
aire,
no
hay
aire
Больше
воздуха,
нет
воздуха
Que
tu
me
dejas
sin
aire
Ты
оставляешь
меня
без
воздуха
Hay
el
amor,
el
amor,
el
amor
О,
любовь,
любовь,
любовь
No
hay
aire,
sin
aire
Без
воздуха,
без
воздуха
Te
juro
que
estoy
sin
aire
Клянусь,
я
задыхаюсь
Toda
la
noche,
(ay
papi)
toda
la
noche
Всю
ночь,
(ой,
папочка)
всю
ночь
Haaaaaha-ah
aah...(ay
papi)
(que
rrico)
Ха-ха,
ха-ха-а-а...
(ой,
папочка)
(сладко)
Nada
mejor
que
tu,
nada
mejor
que
tu
Ничего
нет
лучше
тебя,
ничего
нет
лучше
тебя
Que
estar
amandote
(que
estar
amandote)
Только
любить
тебя
(любить
тебя)
Toda
la
noche
tu
piel
y
la
mia
Всю
ночь
твоя
кожа
и
моя
Vajo
desfisiandose
(desfiandose)
Бесстыдно
сплетаются
(сплетаются)
Nada
mejor
que
tu,
nada
mejor
que
tu
Ничего
нет
лучше
тебя,
ничего
нет
лучше
тебя
Que
estar
amandote
(estar
amandote)
Только
любить
тебя
(любить
тебя)
Toda
la
noche
tu
boca
y
la
mia
Всю
ночь
твой
рот
и
мой
Ay
entre
la
sandose
О,
среди
вздохов
No
hay
aire,
sin
aire
Без
воздуха,
без
воздуха
Te
juro
que
estoy
sin
aire
Клянусь,
я
задыхаюсь
Mas
aire,
no
hay
aire
Больше
воздуха,
нет
воздуха
Que
tu
me
dejas
sin
aire
Ты
оставляешь
меня
без
воздуха
Hay
el
amor,
el
amor,
el
amor
(papi!)
О,
любовь,
любовь,
любовь
(папочка!)
Nada
mejor
que
tu,
nada
mejor
que
tu
Ничего
нет
лучше
тебя,
ничего
нет
лучше
тебя
Ay,
ay,
toda
la
noche
Ай-яй,
всю
ночь
Nada
mejor
que
tu,
nada
mejor
que
tu
Ничего
нет
лучше
тебя,
ничего
нет
лучше
тебя
Toda
la
noche,
toda
la
noche
Всю
ночь,
всю
ночь
No
hay
aire
sin
aire!
Без
воздуха,
без
воздуха!
Te
juro
que
estoy
sin
aire!
Клянусь,
я
задыхаюсь!
No
hay
aire,
sin
aire
Без
воздуха,
без
воздуха
Te
juro
que
estoy
sin
aire
Клянусь,
я
задыхаюсь
Mas
aire,
no
hay
aire
Больше
воздуха,
нет
воздуха
Que
tu
me
dejas
sin
aire
Ты
оставляешь
меня
без
воздуха
Hay
el
amor,
el
amor,
el
amor
О,
любовь,
любовь,
любовь
No
hay
aire,
sin
aire
(toda
la
noche)
Без
воздуха,
без
воздуха
(всю
ночь)
Te
juro
que
estoy
sin
aire
Клянусь,
я
задыхаюсь
Mas
aire,
no
hay
aire
(toda
la
noche)
Больше
воздуха,
нет
воздуха
(всю
ночь)
Que
tu
me
dejas
sin
aire
Ты
оставляешь
меня
без
воздуха
Hay
el
amor,
el
amor,
el
amor
(aaaaaah)
О,
любовь,
любовь,
любовь
(а-а-а)
No
hay
aire,
sin
aire(toda
la
noche)
Без
воздуха,
без
воздуха
(всю
ночь)
Te
juro
que
estoy
sin
aire
Клянусь,
я
задыхаюсь
Mas
aire,
no
hay
aire(toda
la
noche)
Больше
воздуха,
нет
воздуха
(всю
ночь)
Que
tu
me
dejas
sin
aire
(aaaaah)
Ты
оставляешь
меня
без
воздуха
(а-а-а)
Hay
el
amor,
el
amor,
el
amor
О,
любовь,
любовь,
любовь
No
hay
aire,
sin
aire(toda
la
noche)
Без
воздуха,
без
воздуха
(всю
ночь)
Te
juro
que
estoy
sin
aire
Клянусь,
я
задыхаюсь
Mas
aire,
no
hay
aire(toda
la
noche)
Больше
воздуха,
нет
воздуха
(всю
ночь)
Que
tu
me
dejas
sin
aire
(haaaaaa)
Ты
оставляешь
меня
без
воздуха
(ха-а-а-а)
Hay
el
amor,
el
amor,
el
amor
О,
любовь,
любовь,
любовь
No
hay
aire,
sin
aire...
(fading)
Без
воздуха,
без
воздуха...
(затухание)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): F Estefano Salgado
Attention! Feel free to leave feedback.