Lyrics and translation Gisselle - Pesadilla
Cada
noche
se
repite
la
terrible
pesadilla
Ночь
за
ночью
повторяется
жуткий
кошмар
Por
que
duermo
en
la
cama
equivocada
Потому
что
я
сплю
в
чужой
постели
Aunque
tengo
mi
marido
Хотя
у
меня
есть
муж,
Otro
hombre
se
adueño
de
mis
sentido
Другой
мужчина
завладел
моими
мыслями,
Y
no
se
que
hacer
И
я
не
знаю,
как
быть.
Se
que
no
esta
bien
fingirle
Я
знаю,
что
неправильно
притворяться,
Al
hombre
con
quien
yo
vivo
Кого
люблю
рядом
с
собой
Yo
no
quiero
que
me
acusen
de
adulterio
Я
не
хочу,
чтобы
меня
обвинили
в
супружеской
измене
Cuando
hacemos
el
amor
Когда
мы
занимаемся
любовью
Sin
querer
cierro
los
ojos
y
el
otro
se
apodera
Сама
того
не
хотя,
я
закрываю
глаза,
и
другой
мужчина
овладевает
Peeesadilla
que
me
atrapa
cada
dia
Кошмар
околдовывает
меня
каждый
день
Laberinto
que
ya
no
tiene
salida
Лабиринт,
из
которого
я
больше
не
могу
найти
выход
Que
martirio
es
ser
infiel
sin
tu
quererlo
Какая
мука
быть
неверной
помимо
своей
воли
Por
que
se
ama
alguien
mas
Потому
что
я
люблю
другого
человека
Hago
un
drama
cada
dia
de
mi
vida
Я
устраиваю
драму
каждый
день
своей
жизни
Sensacion
que
me
trastorna
y
me
tortura
Чувство,
которое
сводит
меня
с
ума
и
мучает
Sin
querer
digo
su
nombre
a
cada
instante
Невольно
я
произношу
его
имя
в
каждый
момент
Y
temo
que
me
descubra
И
боюсь,
что
он
догадается
Tomado
de
AlbumCancionYLetra.com
Tomado
de
AlbumCancionYLetra.com
Peesadilla
que
me
atrapa
cada
dia
Кошмар
околдовывает
меня
каждый
день
Laberinto
que
ya
no
tiene
salida
Лабиринт,
из
которого
я
больше
не
могу
найти
выход
Que
martirio
es
ser
infiel
sin
tu
quererlo
Какая
мука
быть
неверной
помимо
своей
воли
Por
que
se
ama
alguien
mas
Потому
что
я
люблю
другого
человека
Hago
un
drama
de
mi
vida
cada
dia
Я
делаю
из
своей
жизни
ежедневную
драму
Sensacion
que
me
trastorno
y
me
tortura
Чувство,
которое
сводит
меня
с
ума
и
мучает
Sin
querer
digo
su
nombre
a
cada
instante
Невольно
я
произношу
его
имя
в
каждый
момент
Y
temo
que
me
descubra
И
боюсь,
что
он
догадается
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alvaro Fuentes, Xavier San Martin, Haritz Garde, Pablo Benegas, Amaya Montero
Attention! Feel free to leave feedback.